Description
Le Parc à cigognes de Molsheim est un réel amusement pour petits et grands, situé sur la route des vins d'Alsace à une vingtaine de kilomètres de Strasbourg. De nombreux nids de cigognes ont autrefois ornés les toits de la cité de Molsheim. Mais au fil des ans, ils se sont faits plus rares et le seul nid qui restait était souvent vide. C'est alors que dans les années soixante, une vingtaine de cigogneaux furent offerts par Léopold Sédar Senghor alors Président du Sénégal à son ami Eugène Ferrenbach, ancien propriétaire de l'hôtel-restaurant le Cheval Blanc (une institution à Molsheim!). La municipalité fit alors construire le long du canal, en face de l'ancienne usine Coulaux, un parc à cigognes.
Les cigognes actuellement dans l'enclos sont en convalescence et seront relâchées par la suite dans leur milieu naturel. En attendant, elles attirent leurs congénères à s'installer sur les mats-nids montés par la commune. La nourriture est abondante autour de la Bruche à 2 pas. Il n'est pas rare d'en voir chasser le long de la piste cyclable derrière le camping (Eurovélo n°5). L'enclos est visible toute l'année en accès libre.
English
The Molsheim Stork Park is real fun for young and old, located on the Alsace wine route about 20 kilometres from Strasbourg Many storks' nests once adorned the roofs of the city of Molsheim. Over the years, however, they have become rarer and the only remaining nest was often empty. In the 1960s, Léopold Sédar Senghor, then President of Senegal, gave about 20 storks as a gift to his friend Eugène Ferrenbach, former owner of the Cheval Blanc hotel-restaurant (an institution in Molsheim!). The municipality then had a stork park built along the canal, opposite the old Coulaux factory.
The storks currently in the enclosure are convalescing and will later be released into their natural environment. In the meantime, they are attracting their fellow storks to settle on the nesting mats set up by the commune. Food is plentiful around the Bruche two paces away. It is not uncommon to see some hunting along the cycle track behind the campsite (Eurovélo n°5). The enclosure is visible all year round with free access.
Deutsch
Der Storchenpark in Molsheim ist ein echter Spaß für Groß und Klein. Er liegt an der elsässischen Weinstraße, etwa 20 km von Straßburg entfernt Früher zierten zahlreiche Storchennester die Dächer der Stadt Molsheim. Im Laufe der Jahre wurden sie jedoch immer seltener und das einzige Nest, das übrig blieb, war oft leer. In den 1960er Jahren schenkte der damalige senegalesische Präsident Léopold Sédar Senghor seinem Freund Eugène Ferrenbach, dem ehemaligen Besitzer des Hotel-Restaurants Cheval Blanc (eine Institution in Molsheim!), zwanzig Jungstörche. Die Gemeinde ließ daraufhin entlang des Kanals gegenüber der ehemaligen Fabrik Coulaux einen Storchenpark errichten.
Die Störche, die sich derzeit in dem Gehege befinden, erholen sich und werden später wieder in ihre natürliche Umgebung entlassen. In der Zwischenzeit locken sie ihre Artgenossen dazu, sich auf den von der Gemeinde errichteten Nestmasten niederzulassen. Rund um den Fluss Bruche, der nur zwei Schritte entfernt ist, gibt es reichlich Nahrung. Es ist nicht ungewöhnlich, sie entlang des Radwegs hinter dem Campingplatz (Eurovélo Nr. 5) jagen zu sehen. Das Gehege kann das ganze Jahr über besichtigt werden und ist frei zugänglich.
Dutch
Het ooievaarspark van Molsheim is een waar vermaak voor jong en oud, gelegen aan de wijnroute van de Elzas, op ongeveer 20 km van Straatsburg Vele ooievaarsnesten sierden ooit de daken van de stad Molsheim. Maar in de loop der jaren werden ze zeldzamer en het enige overgebleven nest was vaak leeg. In de jaren zestig schonk Léopold Sédar Senghor, toen president van Senegal, twintig ooievaars aan zijn vriend Eugène Ferrenbach, voormalig eigenaar van hotel-restaurant Cheval Blanc (een instituut in Molsheim!). De gemeente liet toen een ooievaarspark aanleggen langs het kanaal, tegenover de oude Coulaux-fabriek.
De ooievaars die zich momenteel in het verblijf bevinden, zijn herstellende en zullen later in hun natuurlijke omgeving worden vrijgelaten. Intussen lokken ze hun soortgenoten naar de door de gemeente geplaatste nestmasten. Eten is er in overvloed rond de rivier de Bruche, op een steenworp afstand. Het is niet ongewoon om ze te zien jagen langs het fietspad achter de camping (Eurovélo n°5). De ruimte is het hele jaar door zichtbaar en vrij toegankelijk.
Español
El Parque de las Cigüeñas de Molsheim es una auténtica diversión para grandes y pequeños, situado en la ruta del vino de Alsacia, a unos 20 km de Estrasburgo Muchos nidos de cigüeñas adornaban antaño los tejados de la ciudad de Molsheim. Pero con el paso de los años, se volvieron más raros y el único nido que quedaba solía estar vacío. En los años 60, Léopold Sédar Senghor, entonces presidente de Senegal, regaló una veintena de cigüeñas a su amigo Eugène Ferrenbach, antiguo propietario del hotel-restaurante Cheval Blanc (¡una institución en Molsheim!). El municipio hizo entonces construir un parque de cigüeñas a lo largo del canal, frente a la antigua fábrica de Coulaux.
Las cigüeñas que se encuentran actualmente en el recinto están en fase de convalecencia y serán liberadas más adelante en su entorno natural. Mientras tanto, atraen a sus compañeras cigüeñas para que se instalen en los mástiles de anidación instalados por el municipio. La comida es abundante en los alrededores del río Bruche, a un tiro de piedra. No es raro verlos cazando a lo largo del carril bici que hay detrás del camping (Eurovélo n°5). El recinto está abierto todo el año.
Italiano
Il parco delle cicogne di Molsheim è un vero e proprio divertimento per grandi e piccini, situato sulla strada del vino dell'Alsazia, a circa 20 km da Strasburgo Molti nidi di cicogna adornavano un tempo i tetti della città di Molsheim. Ma nel corso degli anni sono diventati più rari e l'unico nido rimasto era spesso vuoto. Negli anni '60, Léopold Sédar Senghor, allora presidente del Senegal, regalò una ventina di cicogne al suo amico Eugène Ferrenbach, ex proprietario dell'hotel-ristorante Cheval Blanc (un'istituzione a Molsheim!). Il comune ha poi fatto costruire un parco di cicogne lungo il canale, di fronte alla vecchia fabbrica di Coulaux.
Le cicogne attualmente presenti nello stabulario sono in convalescenza e saranno successivamente liberate nel loro ambiente naturale. Nel frattempo, attirano i loro simili a stabilirsi sui pali di nidificazione eretti dal Comune. Il cibo è abbondante intorno al fiume Bruche, a pochi passi di distanza. Non è raro vederli a caccia lungo la pista ciclabile dietro il campeggio (Eurovélo n°5). Il recinto è aperto tutto l'anno.