Description
L'espace détente « Ô bien-être massage » vous transporte dans un univers conçu pour passer un moment de relaxation et de bien-être ! Séverine vous propose des massages de bien-être & de relaxation aux huiles biologiques, végétales et essentielles, ainsi que des massages assis habillés sur chaise ergonomique. Séverine, praticienne affiliée à la FFMBE (Fédération Française de Massages Bien-Être) vous accueille sur rendez-vous uniquement de façon à être entièrement disponible pendant les massages. Toutes nos huiles végétales et essentielles utilisées sont d'origine biologique et de fabrication française. Le cadre exceptionnel près de la mer d'Iroise, à 800 mètres des plages constitue un plus. En effet, vous pourrez profiter d'une balade iodée après votre massage ! Séverine vous offre la possibilité de vivre un séjour bien-être et cocooning : massage, jacuzzi 5 personnes (2 places allongées et 3 places assises), sauna infrarouges 4 places, 2 fauteuils de massage chauffant avec pressothérapie et scan du corps, luminothérapie et tisanerie en louant pour une nuitée ou plusieurs nuits un hébergement insolite (roulotte Karantez) ou un des 2 gîtes (Melon ou Yock) hors juillet et août. Le SPA est privatisé pour vous
English
Well-being and relaxation massages / Infrarouge Sauna / Tisane tearoom / Gift vouchers available. The relaxation centre ‘Ô bien-être massage’ invites you into a world designed specifically for relaxation and well-being! The massage therapist is a member of the FFMBE (the national French federation).
Deutsch
Der Entspannungsbereich "Ô bien-être massage" entführt Sie in eine Welt, die für einen Moment der Entspannung und des Wohlbefindens konzipiert wurde! Séverine bietet Ihnen Wohlfühl- & Entspannungsmassagen mit biologischen, pflanzlichen und ätherischen Ölen sowie bekleidete Sitzmassagen auf ergonomischen Stühlen. Séverine ist Mitglied der FFMBE (Fédération Française de Massages Bien-Être) und empfängt Sie nur nach Terminvereinbarung, damit sie während der Massagen ganz für Sie da sein kann. Alle von uns verwendeten pflanzlichen und ätherischen Öle sind biologischen Ursprungs und stammen aus französischer Herstellung. Die außergewöhnliche Umgebung in der Nähe des Meeres von Iroise, 800 m von den Stränden entfernt, ist ein Pluspunkt. Nach Ihrer Massage können Sie nämlich einen Spaziergang mit Jod genießen! Séverine bietet Ihnen die Möglichkeit, einen Wellness- und Cocooning-Aufenthalt zu erleben: Massage, Jacuzzi für 5 Personen (2 Liegeplätze und 3 Sitzplätze), Infrarotsauna für 4 Personen, 2 beheizte Massagesessel mit Pressotherapie und Körperscan, Lichttherapie und Kräutertee, indem Sie für eine Nacht oder mehrere Nächte eine ungewöhnliche Unterkunft (Karantez-Wohnwagen) oder eine der beiden Ferienwohnungen (Melon oder Yock) außerhalb der Monate Juli und August mieten. Der Wellnessbereich wird für Sie privatisiert
Dutch
De ontspanningsruimte "Ô bien-être massage" neemt u mee naar een wereld die ontworpen is voor een moment van ontspanning en welzijn! Séverine biedt wellness- en ontspanningsmassages met biologische, plantaardige en essentiële oliën, evenals zittende massages op ergonomische stoelen. Séverine, een beoefenaar die is aangesloten bij de FFMBE (Fédération Française de Massages Bien-Être) ontvangt u uitsluitend op afspraak, zodat zij tijdens de massages volledig beschikbaar is. Al onze gebruikte plantaardige en essentiële oliën zijn van biologische oorsprong en gemaakt in Frankrijk. De uitzonderlijke ligging bij de Iroise zee, op 800 meter van de stranden, is een pluspunt. Inderdaad, u kunt na uw massage genieten van een gejodeerde wandeling! Séverine biedt u de mogelijkheid om een cocooning wellness verblijf te ervaren: massage, 5 persoons jacuzzi (2 liggend en 3 zittend), 4 persoons infrarood sauna, 2 verwarmde massage stoelen met pressotherapie en bodyscan, lichttherapie en kruiden thee kamer door het huren van voor een nacht of meerdere nachten een ongewone accommodatie (Karantez caravan) of een van de 2 gîtes (Melon of Yock) behalve in juli en augustus. De SPA is voor u geprivatiseerd
Español
La zona de relajación "Ô bien-être massage" le transporta a un mundo diseñado para un momento de relajación y bienestar Séverine ofrece masajes de bienestar y relajación con aceites orgánicos, vegetales y esenciales, así como masajes sentados en sillas ergonómicas. Séverine, practicante afiliada a la FFMBE (Fédération Française de Massages Bien-Être) le recibe únicamente con cita previa para poder estar plenamente disponible durante los masajes. Todos nuestros aceites vegetales y esenciales utilizados son de origen ecológico y fabricados en Francia. La excepcional ubicación cerca del mar de Iroise, a 800 metros de las playas, es un plus. De hecho, ¡podrá disfrutar de un paseo yodado después de su masaje! Séverine le ofrece la posibilidad de vivir una estancia de bienestar envolvente: masajes, jacuzzi para 5 personas (2 tumbadas y 3 sentadas), sauna de infrarrojos para 4 personas, 2 sillones de masaje calefactados con presoterapia y escáner corporal, luminoterapia y salón de té de hierbas alquilando por una noche o varias noches un alojamiento insólito (caravana Karantez) o una de las 2 casas rurales (Melon o Yock) excepto en julio y agosto. El SPA se privatiza para usted
Italiano
L'area relax "Ô bien-être massage" vi trasporta in un mondo pensato per un momento di relax e benessere! Séverine offre massaggi benessere e relax con oli biologici, vegetali ed essenziali, nonché massaggi seduti su poltrone ergonomiche. Séverine, operatrice affiliata alla FFMBE (Fédération Française de Massages Bien-Être), vi accoglie solo su appuntamento, in modo da essere pienamente disponibile durante i massaggi. Tutti gli oli vegetali ed essenziali utilizzati sono di origine biologica e prodotti in Francia. La posizione eccezionale vicino al Mar d'Iroise, a 800 metri dalle spiagge, è un vantaggio. Infatti, dopo il massaggio potrete godervi una passeggiata iodata! Séverine vi offre la possibilità di vivere un soggiorno all'insegna del benessere: massaggi, jacuzzi per 5 persone (2 sdraiate e 3 sedute), sauna a infrarossi per 4 persone, 2 poltrone riscaldate per massaggi con pressoterapia e body scan, terapia della luce e tisaneria, affittando per una notte o più notti un alloggio insolito (roulotte Karantez) o uno dei 2 gîtes (Melon o Yock), tranne in luglio e agosto. La SPA è privatizzata per voi