Description
La municipalité d'Istres a regroupé au sein de l'ancienne hôtel de ville les associations qui gèrent le patrimoine istréen et régional. Chacune de ces associations (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale …) bénéficie d'une salle de réunions et de rendez-vous.
English
The municipality of Istres has grouped together in the former town hall the associations that manage the Istrian and regional heritage. Each of these associations (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale …) has a meeting room.
Deutsch
Die Stadtverwaltung von Istres hat die Vereine, die das istrische und regionale Kulturerbe verwalten, im alten Rathaus zusammengefasst. Jeder dieser Vereine (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale …) verfügt über einen Raum für Versammlungen und Termine.
Dutch
De gemeente Istres heeft in het voormalige stadhuis de verenigingen gegroepeerd die het erfgoed van Istres en de regio beheren. Elk van deze verenigingen (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale…) beschikt over een zaal voor vergaderingen en bijeenkomsten.
Español
El municipio de Istres ha agrupado en el antiguo ayuntamiento a las asociaciones que gestionan el patrimonio de Istres y de la región. Cada una de estas asociaciones (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale…) dispone de una sala para reuniones y encuentros.
Italiano
Il Comune di Istres ha raggruppato nell'ex municipio le associazioni che gestiscono il patrimonio di Istres e della regione. Ognuna di queste associazioni (Les Amis du Vieil Istres, l'Escolo dis Arnavaux, Saint Etienne Renaissance, le Comité des Bergers, la Chorale Provençale…) dispone di una sala per riunioni e incontri.