Description
LindyLou est conteuse indépendante et affiliée à la confrérie des guides conteurs de Brocéliande.
Depuis plus de vingt ans elle arpente les chemins de Brocéliande et sème des histoires d'ici et d'ailleurs. Par sa voix, teintée d'un accent hérité de ses ancêtres, vous verrez apparaître les différents esprits et personnages de la forêt. Les mardis des vacances, LindyLou conte pour les petits des contes traditionnels dans le Val sans retour.
Les jeudis soir d'été, accompagné de son barde et diseur favori, Djoey, elle vous conte et chante dans la lande, les histoires d'ici.
En weekend, en vacances, en semaine, en groupe ou en petit comité, la guide-conteuse vous emmène sur les sentiers de randonnée, sur les sites emblématique, découvrir la forêt et ses légendes.
English
LindyLou is a freelance storyteller and a member of the Broceliande storytelling guides' brotherhood.
For more than twenty years she has been walking the paths of Brocéliande and telling stories from here and elsewhere. Through her voice, tinged with an accent inherited from her ancestors, you will see the different spirits and characters of the forest appear. On Tuesdays during the vacations, LindyLou tells traditional tales for the little ones in the Val sans retour.
On Thursday evenings in summer, accompanied by her favorite bard and teller, Djoey, she tells and sings stories from here on the moor.
On weekends, vacations, during the week, in groups or in small groups, the storyteller-guide will take you on hiking trails, to emblematic sites, to discover the forest and its legends.
Deutsch
LindyLou ist eine freiberufliche Märchenerzählerin, die der Bruderschaft der Märchenführer von Brocéliande angehört.
Seit über zwanzig Jahren wandert sie auf den Pfaden von Brocéliande und sät Geschichten von hier und anderswo. Mit ihrer Stimme, die von einem von ihren Vorfahren geerbten Akzent geprägt ist, werden Sie die verschiedenen Geister und Figuren des Waldes erscheinen sehen. In den Ferien erzählt LindyLou dienstags im Val sans retour traditionelle Märchen für die Kleinen.
An Donnerstagabenden im Sommer erzählt und singt sie in Begleitung ihres Lieblingsbarden und -dichters Djoey im Moor Geschichten von hier.
Am Wochenende, in den Ferien, unter der Woche, in Gruppen oder in kleinen Gruppen nimmt Sie die Geschichtenerzählerin mit auf die Wanderwege, zu symbolträchtigen Orten, um den Wald und seine Legenden zu entdecken.
Dutch
LindyLou is freelance vertelster en lid van de vereniging van vertelgidsen Broceliande.
Al meer dan twintig jaar bewandelt ze de paden van Brocéliande en vertelt ze verhalen van hier en elders. Door haar stem, getint met een accent geërfd van haar voorouders, ziet u de verschillende geesten en personages van het bos verschijnen. Tijdens de vakanties vertelt LindyLou op dinsdag traditionele verhalen voor de kleintjes in de Val sans retour.
Op donderdagavonden in de zomer vertelt en zingt ze, vergezeld van haar favoriete bard en verteller Djoey, verhalen van hier op de hei.
In het weekend, op vakantie, door de week, in groepjes of in kleine groepjes, neemt de verhalengids u mee op wandelroutes, naar emblematische plaatsen, om het bos en zijn legendes te ontdekken.
Español
LindyLou es narradora autónoma y miembro de la asociación de guías de narración Broceliande.
Lleva más de veinte años recorriendo los senderos de Brocéliande y contando historias de aquí y de otros lugares. A través de su voz, teñida de un acento heredado de sus antepasados, verá aparecer los diferentes espíritus y personajes del bosque. Los martes de vacaciones, LindyLou cuenta cuentos tradicionales para los más pequeños en el Val sans retour.
Los jueves por la noche en verano, acompañada de su bardo y narrador favorito, Djoey, cuenta y canta historias de aquí, del páramo.
Los fines de semana, en vacaciones, entre semana, en grupo o en pequeños grupos, el cuentacuentos-guía le llevará por rutas de senderismo, a lugares emblemáticos, para descubrir el bosque y sus leyendas.
Italiano
LindyLou è una narratrice freelance e membro dell'associazione delle guide narrative di Broceliande.
Da oltre vent'anni percorre i sentieri di Brocéliande e racconta storie di qui e di altrove. Attraverso la sua voce, che si tinge di un accento ereditato dai suoi antenati, vedrete apparire i diversi spiriti e personaggi della foresta. Il martedì durante le vacanze, LindyLou racconta storie tradizionali per i più piccoli nella Val sans retour.
Il giovedì sera d'estate, accompagnata dal suo bardo e narratore preferito, Djoey, racconta e canta le storie di questa brughiera.
Nei fine settimana, in vacanza, durante la settimana, in gruppo o in piccoli gruppi, il narratore-guida vi condurrà su sentieri escursionistici, in siti emblematici, alla scoperta della foresta e delle sue leggende.