Description
Qu'est ce que C'est notre proj' ? Rendez-vous autour d'un ou plusieurs films et d'un repas, pour échanger sur un sujet de société. Au programme : 19h00 • apéro d'interconnaissance et discussion diverses. Thématique du soir • L’alimentation 20h • Le film : L’île aux fleurs de Jorge Furtado – 12 min 12 minutes, c'est le temps durant lequel nous suivons le parcours d'une tomate, depuis sa production dans la plantation jusqu'à son point d'arrivée. «Liberté est un mot que le rêve humain alimente. Il n'existe personne qui l'explique et personne qui ne le comprenne.» Cecília Meireles, poétesse 20h30 • Après le film on mange, on échange sur le film et les sujets abordés.
English
What is C'est notre proj'? A meeting to discuss a social issue over one or more films and a meal. On the program: 7:00 p.m. ? aperitif and discussion. Evening theme? Food 20h ? The film: Flower Island by Jorge Furtado – 12 min 12 minutes is the time it takes us to follow the journey of a tomato, from its production in the plantation to its arrival at the destination. "Freedom is a word that human dreams nourish. There is no one who explains it and no one who understands it." Cecília Meireles, poet 20h30 ? After the film, we eat and talk about the film and the issues raised.
Deutsch
Was ist C'est notre proj'? Treffen Sie sich zu einem oder mehreren Filmen und einem Essen, um sich über ein gesellschaftliches Thema auszutauschen. Auf dem Programm stehen : 19.00 Uhr ? Aperitif zum Kennenlernen und verschiedene Diskussionen. Thema des Abends ? Ernährung 20h ? Der Film: Die Blumeninsel von Jorge Furtado – 12 Min 12 Minuten ist die Zeit, in der wir den Weg einer Tomate verfolgen, von ihrer Produktion auf der Plantage bis zu ihrem Zielort. "Freiheit ist ein Wort, das der menschliche Traum nährt. Es gibt niemanden, der es erklärt, und niemanden, der es nicht versteht." Cecília Meireles, Dichterin 20h30 ? Nach dem Film wird gegessen und man tauscht sich über den Film und die angesprochenen Themen aus.
Dutch
Wat is C'est notre proj'? Een bijeenkomst om een maatschappelijk thema te bespreken bij een of meer films en een maaltijd. Op het programma: 19.00 uur: een aperitief om elkaar te leren kennen en diverse discussies. Thema van de avond? Voedsel 20h ? De film: Flower Island van Jorge Furtado – 12 min 12 minuten is de tijd die we nodig hebben om de reis van een tomaat te volgen, van de productie op de plantage tot de aankomst. "Vrijheid is een woord dat gevoed wordt door menselijke dromen. Er is niemand om het uit te leggen en niemand om het te begrijpen." Cecília Meireles, dichteres 20h30 ? Na de film eten we en praten we over de film en de onderwerpen die aan bod kwamen.
Español
¿Qué es C'est notre proj'? Una reunión para debatir un tema social en torno a una o varias películas y una comida. En el programa: 19.00 h: aperitivo para conocerse y debates diversos. ¿Tema de la noche? La comida 20h ? La película: La isla de las flores de Jorge Furtado – 12 min 12 minutos es el tiempo que nos lleva seguir el viaje de un tomate, desde su producción en la plantación hasta su llegada. "La libertad es una palabra alimentada por los sueños humanos. No hay quien la explique ni quien la entienda" Cecília Meireles, poeta 20h30 ? Después de la película, comeremos y hablaremos sobre la película y las cuestiones planteadas.
Italiano
Che cos'è C'est notre proj'? Un incontro per discutere di un tema sociale davanti a uno o più film e a un pasto. In programma: ore 19.00: aperitivo per conoscersi e discussioni varie. Tema della serata? Il cibo 20h ? Il film : L'isola dei fiori di Jorge Furtado – 12 min 12 minuti è il tempo che impieghiamo per seguire il viaggio di un pomodoro, dalla sua produzione nella piantagione al suo arrivo. "La libertà è una parola alimentata dai sogni umani. Non c'è nessuno che la spieghi e nessuno che la capisca" Cecília Meireles, poetessa 20h30 ? Dopo il film, mangeremo e parleremo del film e delle questioni sollevate.