Description
En solo, en famille ou entre amis, partez en balade (de 6 à 20 km) avec votre complice l’âne qui vous mènera à son allure sur des chemins balisés à la découverte du pays imaginaire de « Dordonie ». Rien de mieux pour donner aux enfants le goût de la marche ! Adultes uniquement en accompagnant.
English
Whether you're on your own, with your family or with friends, set off on a walk (from 6 to 20 km) with your donkey companion, who will lead you at his own pace along signposted paths to discover the imaginary land of "Dordonie". There's no better way to get kids excited about walking ! Adults only as companions.
Deutsch
Ob allein, mit der Familie oder mit Freunden: Machen Sie einen Spaziergang (von 6 bis 20 km) mit Ihrem Komplizen, dem Esel, der Sie in seinem Tempo auf markierten Wegen zur Entdeckung des Fantasielandes "Dordonie" führt. Es gibt nichts Besseres, um Kindern das Wandern schmackhaft zu machen! maximal 5 Kinder pro Ausflug. Erwachsene nur als Begleitpersonen.
Dutch
Of je nu alleen bent, met het gezin of met vrienden, ga op pad voor een wandeling (van 6 tot 20 km) met je ezelgezel, die je in zijn eigen tempo langs bewegwijzerde paden leidt om het denkbeeldige land van "Dordonie" te ontdekken. Wat is een betere manier om kinderen de smaak van het wandelen te laten proeven! maximaal 5 kinderen per uitstapje. Volwassenen alleen als begeleiders.
Español
Ya sea solo, en familia o con amigos, emprenda un paseo (de 6 a 20 km) con su burro de compañía, que le guiará a su ritmo por senderos señalizados para descubrir la tierra imaginaria de "Dordonie". ¡Qué mejor manera de iniciar a los niños en el placer de caminar! máximo 5 niños por salida. Adultos sólo como acompañantes.
Italiano
Da soli, in famiglia o con gli amici, partite per una passeggiata (da 6 a 20 km) con il vostro compagno asino, che vi condurrà al suo ritmo lungo sentieri segnalati alla scoperta del paese immaginario delle "Dordonie". Quale modo migliore per far provare ai bambini il gusto di camminare! Solo per adulti.