Description
Source située en contrebas du monastère. L’histoire raconte que c’est sainte Odile elle-même qui l’aurait fait jaillir en frappant le rocher. L’eau permit ainsi à un aveugle en détresse de recouvrer la vue. Aujourd’hui, elle est toujours réputée pour ses pouvoirs curatifs et de nombreux pèlerins viennent y boire et se recueillir.
English
Spring below the monastery. The story goes that it was St. Odile herself who caused it to gush forth by striking the rock. The water enabled a blind man in distress to regain his sight. Today, it is still renowned for its healing powers, and many pilgrims come here to drink and meditate.
Deutsch
Quelle unterhalb des Klosters. Der Geschichte nach soll die heilige Odilia selbst die Quelle zum Sprudeln gebracht haben, indem sie auf den Felsen schlug. Das Wasser half einem blinden Mann in Not, sein Augenlicht wiederzuerlangen. Auch heute noch ist das Wasser für seine heilende Wirkung bekannt und viele Pilger kommen zum Trinken und zur Besinnung.
Dutch
Bron onder het klooster. Het verhaal gaat dat Sint Odile zelf het water liet stromen door op de rots te slaan. Het water zorgde ervoor dat een blinde man in nood zijn gezichtsvermogen terugkreeg. Vandaag de dag staat het nog steeds bekend om zijn helende krachten en veel pelgrims komen hier om te drinken en te mediteren.
Español
Manantial bajo el monasterio. Se cuenta que fue la propia Santa Odile quien hizo brotar el agua golpeando la roca. El agua permitió a un ciego en apuros recuperar la vista. Hoy en día, sigue siendo famosa por sus poderes curativos, y muchos peregrinos acuden aquí para beber y meditar.
Italiano
Sorgente sotto il monastero. Si racconta che fu proprio Sant'Odile a far sgorgare l'acqua colpendo la roccia. L'acqua permise a un cieco in difficoltà di riacquistare la vista. Ancora oggi è rinomata per i suoi poteri curativi e molti pellegrini vengono qui per bere e meditare.