Description
Idéalement situé en cœur de ville, à proximité de la gare et à seulement quelques minutes à pied du site nouvellement réhabilité de l’École d’état-major et des commerces, le port de plaisance offre de nombreux atouts aux plaisanciers en escale à Compiègne. Le port, ouvert toute l’année, s’étend sur 2 hectares et compte 80 emplacements permettant d’accueillir les plaisanciers, mais également jusqu’à 200 bateaux de passage chaque année. La ville de Compiègne, au confluent de l’Oise et de l’Aisne, représente un point de passage privilégié pour le tourisme fluvial à destination de la Belgique, des Pays-Bas, de l’Allemagne, du Danemark, de la Norvège et du Royaume-Uni.
English
Ideally located in the heart of the city, close to the train station and just a few minutes' walk from the newly refurbished École d?état-major site and shops, the marina offers many advantages to yachtsmen calling at Compiègne. Open all year round, the 2-hectare marina boasts 80 berths, accommodating not only pleasure craft, but also up to 200 visiting boats each year. The town of Compiègne, at the confluence of the Oise and Aisne rivers, is a key stopping-off point for river tourism to Belgium, the Netherlands, Germany, Denmark, Norway and the UK.
Deutsch
Der Jachthafen liegt ideal im Stadtzentrum, in der Nähe des Bahnhofs und nur wenige Gehminuten von der neu renovierten Stabsakademie und den Geschäften entfernt. Der ganzjährig geöffnete Hafen erstreckt sich über eine Fläche von 2 Hektar und verfügt über 80 Liegeplätze für Freizeitkapitäne, aber auch für bis zu 200 Boote, die jedes Jahr auf der Durchreise sind. Die Stadt Compiègne liegt am Zusammenfluss von Oise und Aisne und ist ein beliebter Durchgangspunkt für den Flusstourismus nach Belgien, den Niederlanden, Deutschland, Dänemark, Norwegen und Großbritannien.
Dutch
Ideaal gelegen in het hart van de stad, dicht bij het station en op slechts een paar minuten lopen van de onlangs gerenoveerde École d'état-major en de winkels, biedt de jachthaven veel voordelen voor zeilers die Compiègne aandoen. De jachthaven, die het hele jaar door geopend is, beslaat een oppervlakte van 2 hectare en heeft 80 ligplaatsen voor zowel pleziervaartuigen als tot 200 bezoekende boten per jaar. De stad Compiègne, aan de samenvloeiing van de Oise en de Aisne, is een belangrijke stopplaats voor riviertoeristen die naar België, Nederland, Duitsland, Denemarken, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk reizen.
Español
Idealmente situado en el corazón de la ciudad, cerca de la estación y a pocos minutos a pie de la recién renovada École d'état-major y de los comercios, el puerto deportivo ofrece numerosas ventajas a los navegantes que hacen escala en Compiègne. El puerto, abierto todo el año, ocupa una superficie de 2 hectáreas y dispone de 80 amarres para acoger tanto embarcaciones de recreo como hasta 200 barcos visitantes cada año. La ciudad de Compiègne, situada en la confluencia de los ríos Oise y Aisne, es una etapa importante para los turistas fluviales que viajan a Bélgica, los Países Bajos, Alemania, Dinamarca, Noruega y el Reino Unido.
Italiano
Situato in posizione ideale nel cuore della città, vicino alla stazione e a pochi minuti a piedi dal sito dell'École d'état-major, recentemente ristrutturato, e dai negozi, il porto turistico offre molti vantaggi ai diportisti che fanno scalo a Compiègne. Il porto turistico, aperto tutto l'anno, si estende su una superficie di 2 ettari e dispone di 80 ormeggi per ospitare sia le imbarcazioni da diporto che fino a 200 barche in visita ogni anno. La città di Compiègne, alla confluenza dei fiumi Oise e Aisne, è un punto di sosta fondamentale per i turisti fluviali che si recano in Belgio, Paesi Bassi, Germania, Danimarca, Norvegia e Regno Unito.