Description
Petite station balnéaire créée au début du XXe siècle, sur la Côte des Isles. " Plages non surveillées. Les chiens, même tenus en laisse, sont interdits sur les plages en juillet et août de 10h à 19 h. Ils sont tolérés tenus en laisse en dehors de ces périodes. En cas de déjections, les propriétaires sont tenus de procéder à l'enlèvement des excréments. Pendant les mois de juillet et août la circulation des chevaux est autorisée avant 10 h et après 19 h, en zone de basse mer, en dehors de la zone de baignade surveillée et de la zone de roulage des chars à voile".
English
Small seaside resort created at the beginning of the 20th century, on the Côte des Isles. "Unsupervised beaches. Dogs, even on a leash, are forbidden on beaches in July and August from 10am to 7pm. They are tolerated on a leash outside these periods. Owners are responsible for removing any excrement. During July and August, horses are allowed to circulate before 10 a.m. and after 7 p.m. in low-water areas, outside the supervised bathing area and the area where sand yachts are allowed to roll".
Deutsch
Anfang des 20. Jahrhunderts entstandener kleiner Badeort an der Côte des Isles. " Unbewachte Strände. Hunde, auch wenn sie an der Leine geführt werden, sind im Juli und August von 10:00 bis 19:00 Uhr an den Stränden verboten. Außerhalb dieser Zeiten sind sie an der Leine erlaubt. Im Falle von Hundekot sind die Besitzer verpflichtet, die Exkremente zu entfernen. In den Monaten Juli und August ist das Fahren mit Pferden vor 10 Uhr und nach 19 Uhr bei Niedrigwasser außerhalb des bewachten Badebereichs und der Rollzone für Segelwagen erlaubt".
Dutch
Kleine badplaats ontstaan aan het begin van de 20e eeuw, aan de Côte des Isles. "Onbewaakte stranden. Honden, zelfs aangelijnd, zijn verboden op de stranden in juli en augustus van 10.00 tot 19.00 uur. Buiten deze periodes worden ze aangelijnd getolereerd. Als er uitwerpselen van honden worden gevonden, moeten eigenaren deze opruimen. In juli en augustus mogen paarden vóór 10 uur 's ochtends en na 19 uur 's avonds rondlopen in laagwaterzones, buiten de bewaakte badzone en de zone voor strandzeilers.
Español
Pequeña estación balnearia creada a principios del siglo XX, en la Côte des Isles. "Playas sin vigilancia. Los perros, incluso con correa, están prohibidos en las playas en julio y agosto de 10h a 19h. Fuera de estos periodos, se admiten con correa. En caso de heces de perro, los propietarios están obligados a retirarlas. En julio y agosto, se permite la circulación de caballos antes de las 10h y después de las 19h, en las zonas de aguas bajas, fuera de la zona de baño vigilada y de la zona de yates de arena.
Italiano
Piccola località balneare creata all'inizio del XX secolo, sulla Côte des Isles. "Spiagge non sorvegliate. I cani, anche al guinzaglio, sono vietati sulle spiagge in luglio e agosto dalle 10 alle 19. Sono tollerati al guinzaglio al di fuori di questi periodi. Sono tollerati al guinzaglio al di fuori di questi periodi. In caso di presenza di escrementi di cane, i proprietari sono tenuti a rimuoverli. Nei mesi di luglio e agosto, i cavalli possono circolare prima delle 10.00 e dopo le 19.00, nelle zone di acqua bassa, al di fuori dell'area di balneazione sorvegliata e dell'area di navigazione su sabbia.