Description
L'eau est cristalline et fraîche. L'on peut y accéder à pied (2 GR : 45 minutes et 1h30 au départ de La Gardiole). Cette calanque est désormais comprise dans le Parc National des Calanques.
Pour connaître l'accessibilité des espaces naturels protégés, entre le 1er juin et le 30 septembre, via un simple numéro d'appel, le 0 811 20 13 13. (Coût d'un appel local).
Départ la Gardiole/GR 98 A : 1h30 à pied. Dépose de la vedette maritime proposant la découverte des calanques au départ de Cassis.
English
The water is crystal clear and fresh. It can be reached on foot (2 GR: 45 minutes and 1h30 from La Gardiole). This cove is now included in the Calanques National Park.
To know the accessibility of the protected natural areas, between June 1st and September 30th, via a simple phone number, 0 811 20 13 13. (Cost of a local call).
Departure from La Gardiole/GR 98 A: 1h30 on foot. Drop-off of the boat offering the discovery of the creeks from Cassis.
Deutsch
Das Wasser ist kristallklar und kühl. Man kann sie zu Fuß erreichen (2 GR: 45 Minuten und 1,5 Stunden von La Gardiole aus). Diese Calanque ist nun Teil des Nationalparks Calanques.
Um sich über die Zugänglichkeit der geschützten Naturgebiete zu informieren, zwischen dem 1. Juni und dem 30. September, über eine einfache Rufnummer, die 0 811 20 13 13. (Kosten für einen lokalen Anruf).
Abfahrt La Gardiole/GR 98 A: 1,5 Stunden zu Fuß. Absetzen des Schnellbootes, das die Entdeckung der Calanques ab Cassis anbietet.
Dutch
Het water is kristalhelder en fris. U kunt er te voet komen (2 GR: 45 minuten en 1u30 vanaf La Gardiole). Deze baai maakt nu deel uit van het Nationaal Park Calanques.
Voor informatie over de toegankelijkheid van de beschermde natuurgebieden, tussen 1 juni en 30 september, via een eenvoudig telefoonnummer, 0 811 20 13 13. (Kosten van een lokaal gesprek).
Vertrek vanaf La Gardiole/GR 98 A: 1u30 te voet. Afzetten van de boot die aanbiedt om de calanques te ontdekken vanuit Cassis.
Español
El agua es cristalina y fresca. Se puede llegar a pie (2 GR: 45 minutos y 1h30 desde La Gardiole). Esta cala forma ahora parte del Parque Nacional de las Calanques.
Para conocer la accesibilidad de los espacios naturales protegidos, entre el 1 de junio y el 30 de septiembre, a través de un sencillo número de teléfono, el 0 811 20 13 13. (Coste de una llamada local).
Salida de La Gardiole/GR 98 A: 1h30 a pie. Entrega del barco que ofrece descubrir las calanques desde Cassis.
Italiano
L'acqua è cristallina e fresca. È possibile arrivarci a piedi (2 GR: 45 minuti e 1h30 da La Gardiole). Questa cala fa oggi parte del Parco Nazionale delle Calanques.
Per conoscere l'accessibilità alle aree naturali protette, tra il 1° giugno e il 30 settembre, basta un semplice numero di telefono: 0 811 20 13 13. (Costo di una chiamata locale).
Partenza da La Gardiole/GR 98 A: 1h30 a piedi. Sbarco della barca che propone di scoprire le calanques da Cassis.