Description
Dès le printemps (de mi-avril à fin juin), les orchidées sauvages parsèment les coteaux du Vic-Bilh, dans le vignoble de Madiran ! Ces pelouses sèches à orchidées représentent une surface de 250 ha, sur un site classé Natura 2000, dont Castetpugon. Ces milieux remarquables comptent de nombreuses espèces d’orchidées. Outre leur intérêt écologique, ces pelouses offrent un paysage unique de type méditerranéen peu fréquent dans le Sud-Ouest de la France. Intimement liées à l’agriculture, ces milieux doivent leur existence au défrichement et au pâturage traditionnel.
Un panneau d’interprétation, situé au bord de la route, vous indique l’emplacement des parcelles à orchidées.
English
From mid-April to the end of June, wild orchids are scattered on the hillsides of Vic-Bilh, in the Madiran vineyard! These dry grasslands with orchids represent a surface of 250 ha, on a site classified Natura 2000, including Castetpugon. These remarkable environments include many species of orchids. In addition to their ecological interest, these grasslands offer a unique Mediterranean landscape not very frequent in the South-West of France. Intimately linked to agriculture, these environments owe their existence to the clearing of land and traditional grazing.
An interpretation panel, located at the edge of the road, indicates the location of the orchid plots.
Deutsch
Von Mitte April bis Ende Juni übersäen wilde Orchideen die Hänge des Vic-Bilh im Weinbaugebiet Madiran! Diese Orchideen-Trockenrasen umfassen eine Fläche von 250 ha in einem Natura-2000-Gebiet, zu dem auch Castetpugon gehört. In diesen bemerkenswerten Lebensräumen gibt es zahlreiche Orchideenarten. Neben ihrem ökologischen Interesse bieten diese Grasflächen eine einzigartige Landschaft mediterranen Typs, die in Südwestfrankreich nicht sehr häufig vorkommt. Diese Lebensräume sind eng mit der Landwirtschaft verbunden und verdanken ihre Existenz der Rodung und der traditionellen Beweidung.
Eine Interpretationstafel am Straßenrand zeigt Ihnen die Lage der Orchideenparzellen.
Dutch
Van half april tot eind juni zijn de heuvels van Vic-Bilh, in de wijngaarden van Madiran, bezaaid met wilde orchideeën! Deze droge orchideeënvelden beslaan een oppervlakte van 250 hectare, in een Natura 2000-gebied, waaronder Castetpugon. Deze opmerkelijke omgevingen omvatten vele soorten orchideeën. Naast hun ecologisch belang bieden deze graslanden een uniek mediterraan landschapstype dat in het zuidwesten van Frankrijk weinig voorkomt. Nauw verbonden met de landbouw, danken deze milieus hun bestaan aan de traditionele ontginning en begrazing.
Een informatiepaneel aan de kant van de weg toont u de locatie van de orchideeënpercelen.
Español
Desde mediados de abril hasta finales de junio, las orquídeas salvajes salpican las laderas de Vic-Bilh, en los viñedos de Madiran Estos prados de orquídeas secas cubren una superficie de 250 hectáreas, en un lugar de la red Natura 2000, incluido Castetpugon. En estos notables entornos se encuentran muchas especies de orquídeas. Además de su interés ecológico, estas praderas ofrecen un paisaje mediterráneo único y poco común en el suroeste de Francia. Estrechamente vinculados a la agricultura, estos entornos deben su existencia al desbroce y al pastoreo tradicional.
Un panel de interpretación al lado de la carretera indica la ubicación de las parcelas de orquídeas.
Italiano
Dalla primavera (da metà aprile a fine giugno), le orchidee selvatiche punteggiano le colline di Vic-Bilh, nei vigneti di Madiran! Questi prati secchi di orchidee si estendono su una superficie di 250 ettari in un sito Natura 2000, tra cui Castetpugon. Questi ambienti straordinari ospitano numerose specie di orchidee. Oltre al loro interesse ecologico, queste praterie offrono un paesaggio mediterraneo unico, raro nel sud-ovest della Francia. Intimamente legati all'agricoltura, questi ambienti devono la loro esistenza al disboscamento e al pascolo tradizionali.
Un pannello interpretativo a lato della strada indica l'ubicazione delle parcelle di orchidee.