Description
Un navire amarré aux berges de l'étang de la Mutche ? C'est le décor qui permet d'observer en toute sérénité la faune locale. Un peu de patience, beaucoup de silence, et la magie opère. De nombreuses espèces ont été répertoriées sur le site, dont l'intérêt ornithologique est indéniable : foulques, grèbes, colverts, et bien d'autres encore…
English
A ship moored on the banks of the Etang de la Mutche? This is the scenery that allows you to observe the local fauna in all serenity. A little patience, a lot of silence, and the magic works. Many species have been listed on the site, whose ornithological interest is undeniable: coots, grebes, mallards, and many others…
Deutsch
Ein Schiff, das an den Ufern des Étang de la Mutche festgemacht ist? Das ist die Kulisse, vor der man in aller Ruhe die heimische Tierwelt beobachten kann. Ein wenig Geduld, viel Ruhe und die Magie wirkt. Zahlreiche Arten wurden an diesem Ort verzeichnet, dessen ornithologisches Interesse unbestreitbar ist: Blässhühner, Seetaucher, Stockenten und viele andere mehr…
Dutch
Een schip aangemeerd aan de oevers van de Mutche vijver? Hier kunt u in alle rust de plaatselijke fauna observeren. Een beetje geduld, veel stilte, en de magie gebeurt. Talrijke soorten zijn op de site vermeld, waarvan het ornithologisch belang onmiskenbaar is: meerkoeten, futen, wilde eenden en vele andere…
Español
¿Un barco amarrado a las orillas del estanque de Mutche? Este es el escenario para observar la fauna local con total serenidad. Un poco de paciencia, mucho silencio, y la magia ocurre. En el lugar se han catalogado numerosas especies cuyo interés ornitológico es innegable: fochas, zampullines, ánades reales…
Italiano
Una nave ormeggiata sulle rive del laghetto di Mutche? Qui è possibile osservare la fauna locale in tutta serenità. Un po' di pazienza, molto silenzio e la magia si compie. Sul sito sono state censite numerose specie, il cui interesse ornitologico è innegabile: folaghe, svassi, germani reali e molte altre…