Description
Notre territoire entre estuaire, océan, marais, vasières, et prairies est un lieu idéal pour de nombreuses espèces animales, végétales mais aussi d'oiseaux. En prenant le temps d'observer vous aurez la possibilité de voir des espèces qu'on ne retrouve pas toujours ailleurs. (Merci de les respecter et de faire attention à elles et à leur environnement.) La digue à Corsept, est par exemple un excellent lieu pour observer nombres d'espèces, dont par exemple : En printemps / début d'été : Le Gorgebleue à miroir
C'est un petit oiseau migrateur magnifique, facilement reconnaissable, notamment pour le mâle qui a une magnifique gorge bleue. Il court sur le sol comme une souris, c'est un chanteur hors-pair ! On le trouve dans les zones humides et marécageuses où l'on trouve des buissons bas et des fossés vaseux. (photo 1) La Rousserolle Effarvatte
Petit oiseau migrateur de couleur brune. Elle affectione la végétation haute des marais ou des étangs. (photo 2) La Cisticole des Joncs
C'est l'un des plus petits oiseaux d'Europe, elle se fait pourtant remarquer par son vol et son chant typique. Insectivore, elle mange également des graines et vit surtout dans les prairies ouvertes, inondables ou dans les zones de marécages. En automne et en hiver, (plutôt dans les roselières ou les prairies) : Le Vanneau Huppé
Le vanneau huppé est un oiseau magnifique qui peut difficilement être confondu avec une autre espèce, il possède un pelage aux reflets métallique vert et pourpre, et une huppe typique, longue, fine et recourbée. Il aime particulièrement les grandes prairies au bord de l'eau (non salée de préférence) où la vue est dégagée. (photo 3) Les oies cendrées
L'oie cendrée est la cousine de nos oies domestiques, c'est la plus grande des oies sauvages européennes, elles migrent en hiver chez nous et sont attirées par nos zones d'estuaire. (photo 4) Les avocettes
Les avocettes sont des oiseaux d'assez grande taille (environ 40cm et 70cm d'envergure). Elle se nourrit d'invertébrés présents dans l'eau et la vase. C'est un élégant oiseau, reconnaissable à son fin bac noir incurvé vers le haut. Elle aime vivre dans les zones proches des côtes, entre estuaire et marais. (photo 5) Le courlis cendré
Le courlis cendré est un grand oiseau migrateur qui vient hiverner sur notre littoral. Il s'observe sur les vasières de l'estuaire. Il est reconnaissable à son long bec incurvé vers le bas. Il figure sur la liste rouge des espèces menacées. (photo 6) La barge à queue noire
C'est un oiseau qu'on trouve dans les zones humides. C'est un grand échassier aux longues pattes, elle a un long bec droit à base orangé tirant vers le brun. Elles sont sur liste rouge, et considérées comme très menacées. Néanmoins l'hiver sur notre territoire nous avons le plaisir d'en observer à loisir, elles aiment beaucoup notre secteur, vous pouvez en appercevoir sur la digue de Corsept, mais également dans le port de Paimbœuf à marée basse ou sur la plage de la Courance à Saint-Brevin. La région Pays de la Loire est mobilisée pour protéger l'espèce, pour en savoir plus >>>>> (photo 7)
English
Our territory, between estuary, ocean, marshes, mudflats and meadows, is an ideal place for numerous animal, plant and bird species. By taking the time to observe, you'll have the chance to see species not always found elsewhere. (Please respect them and take care of them and their environment) The dike at Corsept, for example, is an excellent place to observe a number of species, including : In spring/early summer : The Blackbird
A magnificent little migrant bird, easily recognizable, especially the male with his magnificent blue throat. It runs across the ground like a mouse, and is an outstanding singer! It is found in wet and marshy areas with low bushes and muddy ditches (photo 1) Common Reed-Warbler
A small, brown migratory bird. It likes the tall vegetation of marshes and ponds (photo 2) Jonc's Cisticola
This is one of Europe's smallest birds, yet it stands out for its flight and typical song. An insectivore, it also eats seeds and lives mainly in open, flooded meadows or marshy areas. In autumn and winter (mostly in reedbeds or meadows): Lapwing
The Crested Lapwing is a magnificent bird that can hardly be mistaken for any other species. It has a coat with metallic green and purple highlights, and a typical long, thin, curved crest. It is particularly fond of large meadows near water (preferably unsalted), where the view is unobstructed. (photo 3) Greylag geese
The greylag goose is the cousin of our domestic geese, and the largest of the European wild geese. They migrate to our region in winter, attracted by our estuary areas. (photo 4) Avocets
Avocets are fairly large birds (around 40cm and 70cm wingspan). They feed on invertebrates in the water and mud. It's an elegant bird, recognizable by its thin, upward-curving black tank. It likes to live in areas close to the coast, between estuaries and marshes. (photo 5) The curlew
The curlew is a large migratory bird that winters on our coastline. It can be seen on the mudflats of the estuary. It can be recognized by its long, downward-curving beak. It is on the red list of endangered species. (photo 6) Black-tailed godwit
This bird is found in wetlands. A large, long-legged wader, it has a long, straight beak with an orange-brown base. They are red-listed and considered highly endangered. Nevertheless, in winter we have the pleasure of observing them on our territory, and they are very fond of our area. You can see them on the Corsept dyke, but also in the port of Paimb?uf at low tide, or on the Courance beach in Saint-Brevin. The Pays de la Loire region is mobilized to protect the species, to find out more >>>>> (photo 7)
Deutsch
Unser Gebiet zwischen Mündung, Ozean, Sümpfen, Watt und Wiesen ist ein idealer Ort für zahlreiche Tier- und Pflanzenarten, aber auch für Vögel. Wenn Sie sich die Zeit nehmen zu beobachten, haben Sie die Möglichkeit, Arten zu sehen, die man anderswo nicht immer findet. (Bitte respektieren Sie sie und achten Sie auf sie und ihre Umgebung) Der Deich in Corsept ist zum Beispiel ein ausgezeichneter Ort, um viele Arten zu beobachten, darunter zum Beispiel : Im Frühling und Frühsommer : Das Drosselrohrsänger
Es ist ein wunderschöner kleiner Zugvogel, der leicht zu erkennen ist, vor allem das Männchen hat eine wunderschöne blaue Kehle. Er läuft wie eine Maus über den Boden und ist ein hervorragender Sänger! Man findet ihn in feuchten und sumpfigen Gebieten mit niedrigen Büschen und schlammigen Gräben (Foto 1) Das Braunkehlchen
Kleiner, braun gefärbter Zugvogel. Er liebt die hohe Vegetation von Sümpfen oder Teichen (Foto 2) Das Schilfrohrsängerchen
Sie ist einer der kleinsten Vögel Europas, fällt aber durch ihren Flug und ihren typischen Gesang auf. Sie ist ein Insektenfresser, der auch Samen frisst und vor allem in offenen, überschwemmten Wiesen oder in Sumpfgebieten lebt. Im Herbst und Winter (eher in Schilfgebieten oder Grasland) : Der Kiebitz
Der Kiebitz ist ein wunderschöner Vogel, der kaum mit einer anderen Art verwechselt werden kann. Er hat ein metallisch grün und purpurfarben schimmerndes Fell und einen typischen, langen, schmalen und gebogenen Kehraus. Er liebt besonders große Wiesen am Wasser (möglichst nicht salzhaltig), wo man freie Sicht hat. (Bild 3) Die Graugänse
Die Graugans ist eine Cousine unserer Hausgänse und die größte der europäischen Wildgänse. Sie ziehen im Winter zu uns und werden von unseren Mündungsgebieten angezogen. (Foto 4) Die Säbelschnäbler
Säbelschnäbler sind recht große Vögel (ca. 40 cm und 70 cm Flügelspannweite). Er ernährt sich von wirbellosen Tieren, die im Wasser und im Schlamm vorkommen. Er ist ein eleganter Vogel, den man an seinem dünnen, schwarzen, nach oben gebogenen Kasten erkennt. Sie lebt gerne in küstennahen Gebieten zwischen Mündungen und Sümpfen. (Bild 5) Der Große Brachvogel
Der Große Brachvogel ist ein großer Zugvogel, der zum Überwintern an unsere Küste kommt. Er ist auf den Wattflächen der Flussmündung zu beobachten. Er ist an seinem langen, nach unten gebogenen Schnabel erkennbar. Er steht auf der Roten Liste der bedrohten Arten. (Foto 6) Die Uferschnepfe mit dem schwarzen Schwanz
Dieser Vogel ist in Feuchtgebieten zu finden. Sie ist ein großer, langbeiniger Stelzvogel und hat einen langen, geraden Schnabel mit einer orangefarbenen Basis, die ins Braune übergeht. Sie stehen auf der Roten Liste und gelten als stark gefährdet. Im Winter können wir sie jedoch in unserem Gebiet beobachten. Sie lieben unsere Gegend sehr, und Sie können sie auf dem Damm von Corsept, aber auch im Hafen von Paimb?uf bei Ebbe oder am Strand von Courance in Saint-Brevin sehen. Die Region Pays de la Loire setzt sich für den Schutz der Art ein. Weitere Informationen finden Sie unter >>>>> (Foto 7)
Dutch
Onze regio, met zijn estuarium, oceaan, moerassen, wadden en weilanden, is een ideale plek voor veel dier-, planten- en vogelsoorten. Als je de tijd neemt om te observeren, kun je soorten zien die elders niet altijd voorkomen. (Respecteer ze en zorg voor hen en hun omgeving) De dijk bij Corsept is bijvoorbeeld een uitstekende plek om een aantal soorten te observeren, waaronder : In de lente/vroege zomer : De merel
Dit is een prachtig trekvogeltje dat gemakkelijk te herkennen is, vooral het mannetje, dat een prachtige blauwe keel heeft. Hij rent als een muis over de grond en zingt uitstekend! Je vindt hem in natte en drassige gebieden met lage struiken en modderige sloten (foto 1) Rietzanger
Een kleine bruine trekvogel. Hij houdt van de hoge vegetatie van moerassen en vijvers (foto 2) Jonc's Cisticola
Dit is een van de kleinste vogels van Europa, maar hij valt op door zijn vlucht en typische zang. Het is een insecteneter, maar hij eet ook zaden en leeft voornamelijk in open, ondergelopen weiden of moerassige gebieden. In de herfst en winter (voornamelijk in rietlanden of weilanden): De kievit
De kievit is een prachtige vogel die moeilijk met een andere soort te verwarren is. Hij heeft een vacht met een metallic groene en paarse glans en een typische lange, dunne, gebogen kuif. Hij is vooral dol op grote weilanden aan de rand van water (bij voorkeur ongezouten) waar je vrij uitzicht hebt. (foto 3) Grauwe ganzen
Grauwe ganzen zijn neven van onze tamme ganzen en zijn de grootste van de Europese wilde ganzen. Ze trekken hierheen in de winter en worden aangetrokken door onze estuariumgebieden. (foto 4) Kluten
Kluten zijn vrij grote vogels (ongeveer 40 cm en 70 cm spanwijdte). Ze voeden zich met ongewervelde dieren in het water en de modder. Het is een elegante vogel, herkenbaar aan zijn dunne, omhoog gebogen zwarte staart. Hij leeft graag in gebieden dicht bij de kust, tussen estuaria en moerassen. (foto 5) De wulp
De wulp is een grote trekvogel die naar onze kust komt om te overwinteren. Je kunt hem zien op de wadden van het estuarium. Je kunt hem herkennen aan zijn lange, naar beneden gebogen snavel. Hij staat op de rode lijst van bedreigde diersoorten. (foto 6) Grutto
Deze vogel komt voor in waterrijke gebieden. Het is een grote, langpotige steltloper met een lange, rechte snavel met een oranjebruine basis. Ze staan op de rode lijst en worden als zeer bedreigd beschouwd. Toch hebben we het genoegen om ze in de winter in onze regio te zien, en ze zijn dol op onze streek. Je kunt ze zien op de dijk van Corsept, maar ook in de haven van Paimb?uf bij eb of op het strand van Courance in Saint-Brevin. De regio Pays de la Loire zet zich in om de soort te beschermen. Kijk voor meer informatie op >>>>> (foto 7)
Español
Nuestra región, con su estuario, océano, marismas, marismas y praderas, es un lugar ideal para muchas especies de animales, plantas y aves. Si se toma el tiempo de observar, podrá ver especies que no siempre se encuentran en otros lugares. (Por favor, respételas y cuide de ellas y de su entorno) El dique de Corsept, por ejemplo, es un lugar excelente para observar varias especies, entre ellas : En primavera/principios de verano : El mirlo común
Se trata de un pequeño pájaro migratorio magnífico, fácilmente reconocible, sobre todo el macho, que tiene una magnífica garganta azul. Corre por el suelo como un ratón y canta de maravilla Se encuentra en zonas húmedas y pantanosas con arbustos bajos y zanjas fangosas (foto 1) Carricero común
Pequeña ave migratoria de color marrón. Le gusta la vegetación alta de marismas y estanques (foto 2) Cisticola de Jonc
Es una de las aves más pequeñas de Europa, pero destaca por su vuelo y su canto típico. Insectívoro, también se alimenta de semillas y vive principalmente en prados abiertos e inundados o en zonas pantanosas. En otoño e invierno (principalmente en cañaverales o prados): Avefría
La Avefría Crestada es una magnífica ave difícil de confundir con cualquier otra especie. Tiene un pelaje con un brillo verde metálico y púrpura y una típica cresta larga, delgada y curvada. Le gustan especialmente las grandes praderas al borde del agua (preferiblemente no salada) donde hay una vista despejada. (foto 3) Ánsar común
Los ánsares comunes son primos de nuestros gansos domésticos y son los mayores de los gansos salvajes europeos. Migran aquí en invierno y se sienten atraídos por nuestras zonas de estuario. (foto 4) Avocetas
Las avocetas son aves bastante grandes (entre 40 y 70 cm de envergadura). Se alimentan de invertebrados en el agua y el barro. Es un ave elegante, reconocible por su fina cola negra curvada hacia arriba. Le gusta vivir en zonas cercanas a la costa, entre estuarios y marismas. (foto 5) El zarapito real
El zarapito real es un ave migratoria de gran tamaño que llega a nuestras costas para invernar. Se le puede ver en las marismas del estuario. Se reconoce por su largo pico curvado hacia abajo. Está en la lista roja de especies amenazadas. (foto 6) Aguja colinegra
Esta ave se encuentra en humedales. Es una limícola grande, de patas largas y pico largo y recto con la base de color marrón anaranjado. Está en la lista roja y se considera muy amenazada. Sin embargo, en invierno tenemos el placer de observarlos en nuestra región, a la que son muy aficionados. Se les puede ver en el dique de Corsept, pero también en el puerto de Paimb?uf durante la marea baja o en la playa de Courance, en Saint-Brevin. La región de Pays de la Loire trabaja para proteger la especie. Para más información, visite >>>>> (foto 7)
Italiano
La nostra regione, con il suo estuario, l'oceano, le paludi, le distese di fango e i prati, è un luogo ideale per molte specie di animali, piante e uccelli. Se vi prendete il tempo di osservare, potrete vedere specie che non sempre si trovano altrove. (Vi preghiamo di rispettarle e di prendervi cura di loro e del loro ambiente) La diga di Corsept, ad esempio, è un luogo eccellente per osservare numerose specie, tra cui : In primavera/inizio estate : Il merlo
Si tratta di un magnifico uccellino migratore, facilmente riconoscibile, soprattutto il maschio, che ha una magnifica gola blu. Corre sul terreno come un topo ed è un cantante eccezionale! Si trova in zone umide e paludose, con cespugli bassi e fossati fangosi (foto 1) Cannaiola comune
Piccolo uccello migratore di colore marrone. Ama la vegetazione alta di paludi e stagni (foto 2) Cisticola di Jonc
È uno degli uccelli più piccoli d'Europa, ma si distingue per il volo e il tipico canto. Insettivoro, si nutre anche di semi e vive principalmente in prati aperti e allagati o in zone paludose. In autunno e in inverno (soprattutto nei canneti o nei prati): La pavoncella crestata
La pavoncella crestata è un uccello magnifico, difficilmente confondibile con altre specie, con un mantello di colore verde metallico e viola e la tipica cresta lunga, sottile e ricurva. Ama particolarmente i grandi prati sul bordo dell'acqua (preferibilmente non salata) dove la vista è libera. (foto 3) Oche gregarie
Le oche gregarie sono cugine delle nostre oche domestiche e sono le più grandi delle oche selvatiche europee; migrano qui in inverno e sono attratte dalle nostre aree di estuario. (foto 4) Avocette
Le avocette sono uccelli piuttosto grandi (circa 40 cm e 70 cm di apertura alare). Si nutrono di invertebrati nell'acqua e nel fango. È un uccello elegante, riconoscibile per la coda nera sottile e ricurva verso l'alto. Ama vivere in zone vicine alla costa, tra estuari e paludi. (foto 5) Il chiurlo
Il chiurlo è un grande uccello migratore che viene a svernare sulle nostre coste. Si può osservare sulle distese di fango dell'estuario. Si riconosce per il becco lungo e ricurvo verso il basso. Fa parte della lista rossa delle specie minacciate. (foto 6) Tordo bottaccio
Questo uccello si trova nelle zone umide. È un grande trampoliere dalle gambe lunghe con un becco lungo e dritto con la base arancione. È inserito nella lista rossa e considerato altamente minacciato. Tuttavia, in inverno, abbiamo il piacere di osservarli nella nostra regione e sono molto affezionati alla nostra zona. È possibile avvistarli sulla diga del Corsept, ma anche nel porto di Paimb?uf durante la bassa marea o sulla spiaggia della Courance a Saint-Brevin. La regione Pays de la Loire si sta impegnando per proteggere questa specie. Per maggiori informazioni, visitate il sito >>>>> (foto 7)