Description
LES 7 FRÈRES DE BRUYERES
Diamètre : 7 rejets de 30 à 50 cm
Âge présumé : 80 ans Nous sommes 7 frères issus de rejets de souche* d‘un hêtre coupé il y a déjà plus de 80 ans. Nous appartenons à l’espèce hêtre commun, très répandue en France dans toutes les régions à climat humide et frais. En plaine je me mêle au chêne et j’accompagne le sapin en montagne. Dans les Vosges, je grimpe jusqu’au contact des chaumes balayées par les vents qui freinent le développement des espèces résineuses montagnardes comme le sapin et l’épicéa. Le fait que nous soyons restés à 7 sur notre pied mère est exceptionnel car notre espèce se renouvelle plutôt par graines, appelées faînes. Jadis on élevait des porcs en forêt, ceux-ci se nourrissaient de faînes et de glands. La forêt tenait alors une grande place dans l’économie locale. Nos faînes ont même été utilisées pour faire de l’huile et de la farine. Notre bois, excellent combustible, est aussi utilisé en ébénisterie et menuiserie intérieure. Mais le marché du bois est capricieux, aujourd’hui il se désintéresse de moi mais jusqu’à quand ?
English
LES 7 FRÈRES DE BRUYERES
Diameter: 7 shoots from 30 to 50 cm
Presumed age: 80 years We are 7 brothers from the stump* of a beech tree cut down more than 80 years ago. We belong to the common beech species, which is widespread in France in all regions with a cool, damp climate. On the plains, I mingle with oak and accompany fir in the mountains. In the Vosges, I climb right up to the contact with windswept stubble, which hinders the development of mountain resinous species such as fir and spruce. The fact that 7 of us have remained on our mother tree is exceptional, as our species renews itself by seeds, called fairies. In the past, pigs were raised in the forest and fed on fairies and acorns. The forest played an important role in the local economy. Our fairies were even used to make oil and flour. Our wood is an excellent fuel and is also used for cabinet-making and interior joinery. But the timber market is fickle, and today it's not interested in me, but until when?
Deutsch
DIE 7 BRÜDER VON BRUYERES
Durchmesser: 7 Ableger von 30 bis 50 cm
Vermutliches Alter: 80 Jahre Wir sind 7 Brüder, die aus den Stockausschlägen* einer Buche stammen, die bereits vor über 80 Jahren gefällt wurde. Wir gehören zur Art der gemeinen Buche, die in Frankreich in allen Regionen mit feucht-kühlem Klima weit verbreitet ist. In der Ebene mische ich mich mit der Eiche und in den Bergen begleite ich die Tanne. In den Vogesen klettere ich bis zu den windgepeitschten Stoppelfeldern, die das Wachstum von Bergharzen wie Tanne und Fichte hemmen. Die Tatsache, dass wir zu siebt auf unserer Mutterpflanze stehen geblieben sind, ist außergewöhnlich, denn unsere Art erneuert sich eher durch Samen, die Bucheckern genannt werden. Früher wurden im Wald Schweine gezüchtet, die sich von Bucheckern und Eicheln ernährten. Der Wald spielte damals eine wichtige Rolle in der lokalen Wirtschaft. Unsere Bucheckern wurden sogar zur Herstellung von Öl und Mehl verwendet. Unser Holz ist ein ausgezeichneter Brennstoff und wird auch für Tischlerarbeiten und Innenausbauarbeiten verwendet. Aber der Holzmarkt ist launisch, und heute verliert er das Interesse an mir, aber wie lange noch?
Dutch
DE 7 BRUYERES BROERS
Diameter: 7 takken van 30 tot 50 cm
Geschatte leeftijd: 80 jaar Wij zijn 7 broers die groeien uit de stronk* van een beuk die meer dan 80 jaar geleden werd omgehakt. Wij behoren tot de gewone beuk, die veel voorkomt in Frankrijk in alle streken met een vochtig, koel klimaat. Op de vlakten vermeng ik me met de eik en in de bergen begeleid ik de spar. In de Vogezen klim ik tot aan de winderige stoppels, die de ontwikkeling van harsachtige bergsoorten zoals de spar en de spar belemmeren. Het feit dat er 7 van ons aan onze moederboom zijn blijven zitten is uitzonderlijk, omdat onze soort zich meer vernieuwt door zaden, die feeën worden genoemd. Vroeger werden varkens in het bos grootgebracht en gevoed met feeën en eikels. Het bos speelde een belangrijke rol in de lokale economie. Onze kalveren werden zelfs gebruikt om olie en meel van te maken. Ons hout is een uitstekende brandstof en wordt ook gebruikt voor het maken van kasten en binnenschrijnwerk. Maar de houtmarkt is wispelturig en heeft vandaag zijn interesse in mij verloren, maar voor hoe lang?
Español
LOS 7 HERMANOS BRUYERES
Diámetro: 7 ramas de 30 a 50 cm
Edad estimada: 80 años Somos 7 hermanos que crecen del tocón* de un haya talada hace más de 80 años. Pertenecemos a la especie de haya común, muy extendida en Francia en todas las regiones de clima húmedo y fresco. En las llanuras, me mezclo con el roble y acompaño al abeto en las montañas. En los Vosgos, subo hasta los rastrojos barridos por el viento, que dificultan el desarrollo de las especies resinosas de montaña, como el abeto y la pícea. El hecho de que 7 de nosotros hayamos permanecido en nuestro árbol madre es excepcional, porque nuestra especie se renueva más por semillas, llamadas hadas. Antiguamente, los cerdos se criaban en el bosque y se alimentaban de hadas y bellotas. El bosque desempeñaba un papel importante en la economía local. Nuestros cerdos se utilizaban incluso para fabricar aceite y harina. Nuestra madera es un excelente combustible y también se utiliza para ebanistería y carpintería interior. Pero el mercado de la madera es voluble, y hoy ha perdido interés en mí, pero ¿por cuánto tiempo?
Italiano
I 7 FRATELLI BRUYERES
Diametro: 7 rami di 30-50 cm
Età presunta: 80 anni Siamo 7 fratelli che crescono dal ceppo* di un faggio abbattuto più di 80 anni fa. Apparteniamo alla specie del faggio comune, diffusa in Francia in tutte le regioni dal clima umido e fresco. In pianura mi mescolo alla quercia e accompagno l'abete in montagna. Nei Vosgi, mi arrampico fino alle stoppie spazzate dal vento, che ostacolano lo sviluppo delle specie resinose di montagna come l'abete e l'abete rosso. Il fatto che 7 di noi siano rimasti sull'albero madre è eccezionale, perché la nostra specie si rinnova più che altro con i semi, chiamati fate. In passato, i maiali venivano allevati nella foresta e si nutrivano di fate e ghiande. La foresta svolgeva un ruolo importante nell'economia locale. I nostri cervi venivano persino utilizzati per produrre olio e farina. Il nostro legno è un ottimo combustibile e viene utilizzato anche per la costruzione di armadietti e di falegnameria per interni. Ma il mercato del legname è volubile e oggi ha perso interesse per me, ma per quanto tempo?