Description
Pour une promenade tranquille en Boischaut Sud, sur un sentier bordé de lavoirs et de mares, de carroirs et de champs de blé, d'un verger, conservatoire de variétés anciennes de pommiers et poiriers, le rang de vigne "Prima" et des raisins de table. L'éolienne datant de 1934 alimente le lavoir du bourg. Des chemins remarquables avec la faune et la flore.
English
For a quiet walk in the Region of the South of Boischaut, on a track lined with wash houses, ponds, squares, wheat fields, an orchard, meadows and hedges.
Deutsch
Für einen ruhigen Spaziergang im südlichen Boischaut, auf einem Pfad, der von Waschhäusern und Teichen, Carroirs und Weizenfeldern, einem Obstgarten, dem Konservatorium für alte Apfel- und Birnensorten, der Weinrebenreihe "Prima" und Tafeltrauben gesäumt ist. Die Windkraftanlage aus dem Jahr 1934 versorgt das Waschhaus des Ortes mit Wasser. Bemerkenswerte Wege mit Fauna und Flora.
Dutch
Voor een rustige wandeling in het zuiden van Boischaut, over een pad met wasplaatsen en vijvers, carroirs en graanvelden, een boomgaard, een serre met oude appel- en perenrassen, de "Prima" wijngaard en tafeldruiven. De windmolen uit 1934 bevoorraadt het washuis van het dorp. Opmerkelijke paden met fauna en flora.
Español
Para pasear tranquilamente por el sur de Boischaut, por un camino bordeado de lavaderos y estanques, carros y campos de trigo, un huerto, un conservatorio de variedades antiguas de manzanos y perales, la hilera de vides "Prima" y uvas de mesa. El molino de viento de 1934 abastece el lavadero del pueblo. Caminos notables con fauna y flora.
Italiano
Per una tranquilla passeggiata nel Boischaut meridionale, su un sentiero costeggiato da lavatoi e stagni, carruggi e campi di grano, un frutteto, una serra di antiche varietà di meli e peri, il filare di vite "Prima" e uva da tavola. Il mulino a vento del 1934 alimenta il lavatoio del villaggio. Notevoli sentieri con fauna e flora.