Description
Formées lors de la dernière glaciation, les lagunes étaient caractéristiques du paysage landais avant la plantation massive des pins.
Aujourd'hui, ces petits plans d'eau sont rares et offrent un intérêt écologique avec leur faune et flore spécifiques (plantes carnivores telles que la drosera par exemple). Les lagunes de Nabias, espaces entre terre et eau, ont inspiré une légende racontée sur le site (panneaux descriptifs).
Suivez le sentier d'interprétation (4,5km) et laissez vous guider pas à pas pour découvrir les particularités de ce milieu humide maintenant préservé.
Possibilité de pique nique. Pêche autorisée sans permis.
English
Formed during the last ice age, the lagoons were characteristic of the Landes landscape before the massive planting of pine trees
Today, these small bodies of water are rare and offer an ecological interest with their specific fauna and flora (carnivorous plants such as the drosera for example). The lagoons of Nabias, spaces between land and water, inspired a legend told on the site (descriptive panels)
Follow the interpretation trail (4.5km) and let yourself be guided step by step to discover the particularities of this now preserved wetland.
Possibility of picnicking. Fishing allowed without a permit.
Deutsch
Die während der letzten Eiszeit entstandenen Lagunen waren vor der massiven Anpflanzung von Kiefern charakteristisch für die Landschaft der Landes
Heute sind diese kleinen Wasserflächen selten und bieten mit ihrer spezifischen Fauna und Flora (fleischfressende Pflanzen wie z. B. Drosera) ein ökologisches Interesse. Die Lagunen von Nabias, Räume zwischen Erde und Wasser, haben eine Legende inspiriert, die an der Stätte erzählt wird (beschreibende Tafeln)
Folgen Sie dem Interpretationspfad (4,5 km) und lassen Sie sich Schritt für Schritt die Besonderheiten dieses nunmehr erhaltenen Feuchtgebiets erläutern.
Es besteht die Möglichkeit, ein Picknick zu machen. Angeln ohne Genehmigung erlaubt.
Dutch
De tijdens de laatste ijstijd gevormde lagunes waren kenmerkend voor het landschap van de Landes vóór de massale aanplant van pijnbomen
Tegenwoordig zijn deze kleine wateren zeldzaam en bieden ze een ecologisch belang met hun specifieke fauna en flora (vleesetende planten zoals de drosera). De lagunes van Nabias, ruimtes tussen land en water, vormden de inspiratie voor een legende die op de site wordt verteld (beschrijvende panelen)
Volg het interpretatiepad (4,5 km) en laat u stap voor stap leiden om de bijzonderheden van dit nu behouden gebleven watergebied te ontdekken.
Picknick faciliteiten beschikbaar. Vissen zonder vergunning toegestaan.
Español
Formadas durante la última glaciación, las lagunas eran características del paisaje de las Landas antes de la plantación masiva de pinos
Hoy en día, estas pequeñas masas de agua son raras y ofrecen un interés ecológico con su fauna y flora específicas (plantas carnívoras como la drosera, por ejemplo). Las lagunas de Nabias, espacios entre la tierra y el agua, inspiraron una leyenda contada en el lugar (paneles descriptivos)
Siga el sendero de interpretación (4,5 km) y déjese guiar paso a paso para descubrir las particularidades de este humedal ahora preservado.
Hay instalaciones de picnic disponibles. Se permite la pesca sin permiso.
Italiano
Formatesi durante l'ultima era glaciale, le lagune erano caratteristiche del paesaggio delle Landes prima dell'impianto massiccio di pini
Oggi questi piccoli specchi d'acqua sono rari e offrono un interesse ecologico con la loro fauna e flora specifiche (piante carnivore come la drosera, ad esempio). Le lagune di Nabias, spazi tra terra e acqua, hanno ispirato una leggenda raccontata sul sito (pannelli descrittivi)
Seguite il sentiero interpretativo (4,5 km) e lasciatevi guidare passo dopo passo alla scoperta delle particolarità di questa zona umida ormai preservata.
Sono disponibili strutture per picnic. La pesca è consentita senza permesso.