Description
La promenade de la Corniche surplombe la Méditerranée d'une dizaine de mètres . Elle relie le centre-ville de Sète et le quartier de la corniche à travers un milieu naturel très protégé, alternant côte rocheuse et petites criques, une piste cyclable et de nombreux balcons sur la mer en font une promenade des plus agréables.
English
The Promenade de la Corniche stands ten or so metres above the Mediterranean. It connects the centre of Sète with the corniche district via a highly protected natural environment, alternating between a rocky shore and small coves, a cycle path and numerous views over the sea make this a very attractive promenade.
Deutsch
Die Promenade de la Corniche erhebt sich ein Dutzend Meter über dem Mittelmeer. Sie verbindet das Stadtzentrum von Sète mit dem Quartier de la Corniche und verläuft durch ein geschütztes Gebiet, in dem sich die Felsenküste mit einigen Buchten abwechselt. Ein Radweg und zahlreiche Abhänge zum Meer hin machen daraus einen der angenehmsten Wege.
Dutch
De Promenade de la Corniche steekt een tiental meter boven de Middellandse Zee uit.
Ze verbindt het stadscentrum van Sète en de Cornichewijk via een zeer goed beschermd natuurlijk milieu, waar rotskust en kreekjes elkaar afwisselen. Een fietspad en de talloze uitkijkpunten over zee maken dit tot één van de aangenaamste promenades.
Español
El paseo de la Corniche se eleva unos diez metros sobre el Mediterráneo. Une el centro de la ciudad de Sète y el barrio de la Corniche a través de un medio natural protegido, alternando costa rocosa y pequeñas calas, un carril bici y numerosos miradores que lo convierten en uno de los paseos más agradables.
Italiano
La passeggiata dalla Corniche si affaccia sul Mediterraneo da 10 metri. Collega la città di Sète e il distretto di Corniche in un ambiente naturale molto protetto, una pista ciclabile e molti balconi sul mare rendono una piacevole passeggiata.