Description
La cascade du Rudlin est située à un peu plus de 100 m au dessus du fond de la vallée. L’eau y coule du haut d’un rocher de 10 m dans un bassin qu’elle s’est creusée, pour bondir de roches en roches jusqu’en bas de la pente.
S’il l’on monte l’étroit et raide sentier qui longe le torrent, on trouve à une centaine de mètres plus haut la chute supérieure.
Le ruisseau se divise en deux branches où l’eau, dans son cours rapide, tantôt s’élargissant comme une nappe argentée, tantôt se rétrécissant pour tomber en une seule masse, forme une suite non ininterrompue de petites cascades.
English
The Rudlin waterfall is located at a little over 100 m above the valley floor. The water flows from the top of a 10 m high rock into a basin that it has dug for itself, and then leaps from rock to rock down the slope.
If you go up the narrow and steep path that runs along the stream, you will find the upper waterfall about 100 meters higher.
The stream divides into two branches where the water, in its rapid course, sometimes widening like a silver sheet, sometimes narrowing to fall in a single mass, forms a non-interrupted series of small waterfalls.
Deutsch
Der Rudlin-Wasserfall befindet sich etwas mehr als 100 m über dem Talboden. Das Wasser fließt hier von einem 10 m hohen Felsen in ein Becken, das es sich selbst gegraben hat, und springt dann von Fels zu Fels den Hang hinunter.
Wenn man den schmalen und steilen Pfad entlang des Baches hinaufsteigt, findet man etwa 100 Meter weiter oben den oberen Wasserfall.
Der Bach teilt sich in zwei Zweige, in denen das Wasser in seinem schnellen Lauf, das sich mal wie eine silberne Decke ausbreitet, mal zu einer einzigen Masse verengt, eine nicht ununterbrochene Reihe von kleinen Wasserfällen bildet.
Dutch
De Rudlin waterval ligt iets meer dan 100 m boven de valleibodem. Het water stroomt van de top van een 10 m hoge rots in een zelfgecreëerde poel en springt dan van rots naar rots de helling af.
Als u het smalle, steile pad langs de beek beklimt, vindt u de bovenste waterval ongeveer 100 meter verderop.
De beek splitst zich in twee takken waar het water in zijn snelle loop, soms breder wordend als een zilveren laken, soms smaller wordend om in een enkele massa te vallen, een ononderbroken reeks kleine watervallen vormt.
Español
La cascada Rudlin se encuentra a poco más de 100 m sobre el fondo del valle. El agua fluye desde lo alto de una roca de 10 m de altura hasta una poza creada por ella misma y luego salta de roca en roca ladera abajo.
Si sube por el estrecho y empinado sendero que bordea el arroyo, encontrará la cascada superior unos 100 metros más arriba.
El arroyo se divide en dos ramas donde el agua, en su rápido curso, a veces ensanchándose como una sábana de plata, a veces estrechándose para caer en una sola masa, forma una serie no interrumpida de pequeñas cascadas.
Italiano
La cascata di Rudlin si trova a poco più di 100 m sopra il fondovalle. L'acqua sgorga dalla cima di una roccia alta 10 metri in una pozza autocreata e poi salta di roccia in roccia lungo il pendio.
Se si sale lungo lo stretto e ripido sentiero che costeggia il torrente, la cascata superiore si trova circa 100 metri più in alto.
Il torrente si divide in due rami dove l'acqua, nel suo rapido corso, a volte allargandosi come una lastra d'argento, a volte restringendosi per cadere in un'unica massa, forma una serie non interrotta di piccole cascate.