Description
Un point de vue qui surplombe le ruisseau de la Sombre à sa confluence avec et la retenue du Chastang pour offrir un panorama exceptionnel sur les Gorges de la Dordogne. Falaises et rochers environnants offrent le gite pour deux oiseaux habitués de ces milieux rupestres, le Faucon pèlerin (Falco peregrinus) et le Grand corbeau (Corvus corvax). Pour les amateurs de randonnée, le sentier "Les Gorges de la Dordogne", au départ de la piste forestière de la Chapeloune, permet de s'y arrêter.
English
A viewpoint overlooking the Sombre stream at its confluence with the Chastang reservoir, offering an exceptional panorama of the Dordogne Gorges. The surrounding cliffs and rocks provide shelter for two birds accustomed to these rocky environments: the Peregrine Falcon (Falco peregrinus) and the Common Raven (Corvus corvax). For hikers, the "Les Gorges de la Dordogne" trail, starting from the Chapeloune forest track, is a good place to stop.
Deutsch
Ein Aussichtspunkt, der den Bach Sombre an seinem Zusammenfluss mit und dem Stausee Chastang überragt und ein außergewöhnliches Panorama über die Schluchten der Dordogne bietet. Die umliegenden Klippen und Felsen bieten zwei Vögeln, die an diese felsigen Lebensräume gewöhnt sind, Unterschlupf: dem Wanderfalken (Falco peregrinus) und dem Kolkraben (Corvus corvax). Wanderfreunde können hier auf dem Wanderweg "Les Gorges de la Dordogne", der am Waldweg von Chapeloune beginnt, eine Pause einlegen.
Dutch
Uitkijkpunt over de Sombre aan de samenloop met het stuwmeer van Chastang, met een uitzonderlijk panorama over de Gorges de la Dordogne. De omringende kliffen en rotsen bieden beschutting aan twee vogels die gewend zijn aan deze rotsachtige omgeving, de Slechtvalk (Falco peregrinus) en de Raaf (Corvus corvax). Voor wandelaars is het pad "Les Gorges de la Dordogne", dat begint bij het bospad van Chapeloune, een goede plek om te stoppen.
Español
Un mirador que domina el arroyo Sombre en su confluencia con el embalse de Chastang, ofreciendo un panorama excepcional de las Gargantas del Dordoña. Los acantilados y las rocas de los alrededores sirven de refugio a dos aves habituadas a estos entornos rocosos, el halcón peregrino (Falco peregrinus) y el cuervo común (Corvus corvax). Para los excursionistas, el sendero "Les Gorges de la Dordogne", que parte de la pista forestal de Chapeloune, es un buen lugar para detenerse.
Italiano
Un punto di osservazione che domina il torrente Sombre alla sua confluenza con il bacino di Chastang, offrendo un panorama eccezionale sulle Gole della Dordogna. Le falesie e le rocce circostanti offrono rifugio a due uccelli abituati a questi ambienti rocciosi, il falco pellegrino (Falco peregrinus) e il corvo comune (Corvus corvax). Per gli escursionisti, il sentiero "Les Gorges de la Dordogne", che parte dalla pista forestale di Chapeloune, è un buon punto di sosta.