Description
Vallée fluviale envahie par la mer, la Ria d’Etel constitue une baie abritée parsemée d’îlots.La petite île de Saint-Cado sur la commune de Belz, ravissant hameau relié à la terre par un pont en pierre,est une étape obligée, très prisée des peintres et des photographes. Elle offre un joli point de vue sur la ria d'Etel. On peut découvrir des maisons typiques de pêcheurs, une chapelle romane au portail du XVIe siècle. Elle abrite une construction en pierres appelée le lit de Saint Cado. Le vitrail représente la légende de Saint Cado : le saint avait construit un pont pour faciliter le passage des fidèles qui venaient l’écouter. Or son pont ne tarda pas à s’écrouler. Le Diable lui proposa de le reconstruire à la condition de lui accorder l'âme du premier être qui le traverserait. Saint Cado accepta et fit traverser un chat sur le pont.Vous remarquerez également le calvaire (1832) et la petite fontaine (XVIIIe), en contrebas, qui est régulièrement submergée par la marée.Autour de la ria d'Etel, des espaces naturels très diversifiés font le bonheur des promeneurs.
English
A river valley invaded by the sea, the Ria d'Etel is a sheltered bay dotted with islets. The small island of Saint-Cado in the municipality of Belz, a charming hamlet connected to the land by a stone bridge, is an obligatory stopover, very popular with painters and photographers. It offers a beautiful view of the ria d'Etel. You can discover typical fishermen's houses, a Romanesque chapel with a 16th century portal. It houses a stone construction called the bed of Saint Cado. The stained glass window represents the legend of Saint Cado: the saint had built a bridge to facilitate the passage of the faithful who came to listen to him. However, his bridge soon collapsed. The Devil offered to rebuild it on the condition that he be granted the soul of the first person to cross it. Saint Cado agreed and made a cat cross the bridge.you will also notice the Calvary (1832) and the small fountain (18th), below, which is regularly submerged by the tide.around the ria d'Etel, very diversified natural spaces make the happiness of the walkers.
Deutsch
Die kleine Insel Saint-Cado in der Gemeinde Belz, ein hübscher Weiler, der über eine Steinbrücke mit dem Festland verbunden ist, ist ein beliebter Zwischenstopp für Maler und Fotografen. Er bietet einen schönen Aussichtspunkt auf die Ria d'Etel. Hier kann man typische Fischerhäuser und eine romanische Kapelle mit einem Portal aus dem 16. Jahrhundert. Sie beherbergt eine Steinkonstruktion, die das Bett von Saint Cado genannt wird. Das Kirchenfenster stellt die Legende von Saint Cado dar: Der Heilige hatte eine Brücke gebaut, um den Gläubigen, die kamen, um ihm zuzuhören, den Weg zu erleichtern. Seine Brücke stürzte jedoch bald ein. Der Teufel bot ihm an, die Brücke wieder aufzubauen, wenn er ihm die Seele des ersten Menschen gewähren würde, der sie überqueren würde. Saint Cado willigte ein und ließ eine Katze über die Brücke gehen.Bemerkenswert sind auch der Kalvarienberg (1832) und der kleine Brunnen (18. Jh.) unterhalb der Brücke, der regelmäßig von der Flut überspült wird.Rund um die Ria d'Etel gibt es sehr unterschiedliche Naturräume, die Spaziergänger glücklich machen.
Dutch
Het kleine eiland Saint-Cado in de gemeente Belz, een prachtig gehucht dat met een stenen brug met het land is verbonden, is een verplichte tussenstop, zeer populair bij schilders en fotografen. Het biedt een prachtig uitzicht op de ria d'Etel. U kunt er typische vissershuizen ontdekken, een Romaanse kapel met een 16e eeuws portaal. Het herbergt een stenen constructie genaamd het bed van Sint Cado. Het glas-in-loodraam stelt de legende van de heilige Cado voor: de heilige had een brug gebouwd om de doorgang van de gelovigen die naar hem kwamen luisteren te vergemakkelijken. Maar zijn brug stortte al snel in. De duivel bood aan het te herbouwen op voorwaarde dat hij de ziel kreeg van de eerste persoon die het overstak. U zult ook de calvarieberg (1832) en de kleine fontein (18e eeuw) opmerken, beneden, die regelmatig door de vloed wordt ondergedompeld.rond de ria van Etel, zeer gediversifieerde natuurlijke ruimten maken het geluk van de wandelaars.
Español
La pequeña isla de Saint-Cado, en la comuna de Belz, una encantadora aldea unida a tierra por un puente de piedra, es una parada obligatoria, muy popular entre pintores y fotógrafos. Ofrece una hermosa vista de la ría de Etel. Podrá descubrir casas típicas de pescadores, una capilla románica con un portal del siglo XVI. Alberga una construcción de piedra llamada la cama de San Cado. La vidriera representa la leyenda de San Cado: el santo hizo construir un puente para facilitar el paso de los fieles que venían a escucharle. Pero su puente pronto se derrumbó. El Diablo se ofreció a reconstruirlo con la condición de que se le concediera el alma de la primera persona que lo cruzara. También observará el calvario (1832) y la pequeña fuente (siglo XVIII), abajo, que se sumerge regularmente por la marea.Alrededor de la ría de Etel, espacios naturales muy diversificados hacen la felicidad de los paseantes.
Italiano
La piccola isola di Saint-Cado, nel comune di Belz, un delizioso borgo collegato alla terraferma da un ponte di pietra, è una tappa obbligata, molto apprezzata da pittori e fotografi. Offre una splendida vista sulla ria d'Etel. Si possono scoprire le tipiche case dei pescatori, una cappella romanica con un portale del XVI secolo. Ospita una costruzione in pietra chiamata letto di San Cado. La vetrata rappresenta la leggenda di San Cado: il santo aveva costruito un ponte per facilitare il passaggio dei fedeli che venivano ad ascoltarlo. Ma il suo ponte è presto crollato. Il Diavolo si offrì di ricostruirla a condizione che gli fosse concessa l'anima della prima persona che l'avesse attraversata. Noterete anche il calvario (1832) e la piccola fontana (XVIII secolo), in basso, che viene regolarmente sommersa dalla marea.Intorno alla ria dell'Etel, spazi naturali molto diversificati fanno la felicità degli escursionisti.