Description
Installée dans son atelier, elle partage avec vous sa passion pour le verre. L'atelier/ boutique "L'ART ET LA MATIERE" vous accueille toute l'année. Situé au coeur de la cité médiévale de Séverac Le Château, l'artisan d'art vitrailliste Marjorie Tabart vous reçoit et vous présente les différentes façons de travailler le verre
English
Installed in her workshop, she shares with you her passion for glass. The workshop/shop "L'ART ET LA MATIERE" welcomes you all year round. Located in the heart of the medieval city of Séverac Le Château, the stained glass artisan Marjorie Tabart welcomes you and presents you the different ways of working glass
Deutsch
In ihrem Atelier teilt sie ihre Leidenschaft für Glas mit Ihnen. Die Werkstatt/Boutique "L'ART ET LA MATIERE" empfängt Sie das ganze Jahr über. Im Herzen der mittelalterlichen Stadt Séverac Le Château empfängt Sie die Kunsthandwerkerin und Glaskünstlerin Marjorie Tabart und zeigt Ihnen die verschiedenen Arten der Glasbearbeitung
Dutch
In haar workshop deelt zij met u haar passie voor glas. Het atelier/winkel "L'ART ET LA MATIERE" verwelkomt u het hele jaar door. In het hart van de middeleeuwse stad Séverac Le Château heet de glas-in-lood kunstenares Marjorie Tabart u welkom en laat u de verschillende manieren van glasbewerking zien
Español
En su taller, comparte con usted su pasión por el vidrio. El taller/tienda "L'ART ET LA MATIERE" le da la bienvenida todo el año. Situada en el corazón de la ciudad medieval de Séverac Le Château, la artesana vidriera Marjorie Tabart le da la bienvenida y le presenta las diferentes formas de trabajar el vidrio
Italiano
Nel suo laboratorio, condivide con voi la sua passione per il vetro. Il laboratorio/negozio "L'ART ET LA MATIERE" vi accoglie tutto l'anno. Nel cuore della città medievale di Séverac Le Château, l'artigiana delle vetrate Marjorie Tabart vi accoglie e vi presenta i diversi modi di lavorare il vetro