Description
Dans le cimetière civil de Vivières, se trouvent la tombe du lieutenant Gaston de Gironde et celles de deux cavaliers du 16e Dragons ayant combattu sous ses ordres : Marcel Neveux et Jean Chiffoleau*.
Il y a également 17 tombes de militaires français morts de 1915 à 1918 à l'hôpital complémentaire du château de Vivières. Le Lieutenant de Gironde, héros de la cavalerie, fut mortellement blessé le 10 septembre 1914 lors d'un raid équestre au cours duquel il détruisit au sol une escadrille d'avions de reconnaissance allemands qui se trouvait stationnée un peu plus loin que la ferme de l'Épine, sur le côté gauche de la route allant de Vivières à Vic-sur-Aisne**. Transporté mourant au château de Vivières, c'est là qu'il expira et fut enterré sur la pelouse du château. Relevé par la suite, son corps fut inhumé au cimetière de Vivières. Le 22 Février 1921 une dalle recouvrit la tombe. Elle porte l'inscription suivante : "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, Lieutenant du 16e Dragons, tombé au champ d'honneur, le 10 septembre 1914 à Vivières (Aisne)".
En dessous :
"Le livre d'or de la cavalerie n'a pas de plus belle page que celle qu'y inscrivit ce jour-là l'escadron de l'héroïque lieutenant de Gironde". *sur la plaque du monument, son nom est orthographié CHIFFOLEAU, et au cimetière civil de Vivières où il est enterré, il est écrit CHIFFOLOT. ** Une stèle commémorative a été érigée à l'emplacement des combats
English
The Vivières civilian cemetery contains the grave of Lieutenant Gaston de Gironde and those of two cavalrymen from the 16th Dragons who fought under his command: Marcel Neveux and Jean Chiffoleau*.
There are also 17 graves of French servicemen who died between 1915 and 1918 at the Château de Vivières supplementary hospital. Lieutenant de Gironde, a cavalry hero, was mortally wounded on September 10, 1914 during an equestrian raid in which he destroyed on the ground a squadron of German reconnaissance aircraft stationed just beyond the ferme de l'Épine, on the left-hand side of the road from Vivières to Vic-sur-Aisne**. Transported to the château de Vivières, where he died, he was buried on the château's lawn. His body was later raised and buried in the Vivières cemetery. On February 22, 1921, a slab covered the grave. It bears the following inscription "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, Lieutenant of the 16th Dragons, fallen on the field of honor, September 10, 1914 at Vivières (Aisne)".
Below:
"The cavalry golden book has no finer page than the one inscribed on that day by the squadron of the heroic Lieutenant de Gironde". *his name is spelled CHIFFOLEAU on the monument plaque, and CHIFFOLOT in the Vivières civil cemetery, where he is buried. ** A commemorative stele has been erected at the site of the fighting
Deutsch
Auf dem Zivilfriedhof von Vivières befinden sich das Grab von Leutnant Gaston de Gironde und die Gräber von zwei Reitern des 16. Dragoners, die unter seinem Befehl gekämpft hatten: Marcel Neveux und Jean Chiffoleau*.
Außerdem gibt es 17 Gräber von französischen Soldaten, die zwischen 1915 und 1918 im Zusatzkrankenhaus des Schlosses von Vivières starben. Leutnant de Gironde, ein Held der Kavallerie, wurde am 10. September 1914 bei einem Reiterangriff tödlich verwundet, bei dem er am Boden eine Staffel deutscher Aufklärungsflugzeuge zerstörte, die etwas weiter entfernt von der Ferme de l'Épine auf der linken Seite der Straße von Vivières nach Vic-sur-Aisne** stationiert war. Er wurde sterbend zum Schloss von Vivières gebracht, wo er starb und auf dem Rasen des Schlosses beerdigt wurde. Später wurde sein Leichnam auf dem Friedhof von Vivières beigesetzt. Am 22. Februar 1921 wurde das Grab mit einer Steinplatte bedeckt. Sie trägt die folgende Inschrift "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, Leutnant des 16. Dragoners, gefallen auf dem Feld der Ehre am 10. September 1914 in Vivières (Aisne)".
Darunter:
"Das Goldene Buch der Kavallerie hat keine schönere Seite als die, die die Schwadron des heldenhaften Leutnants de Gironde an diesem Tag dort eintrug". *auf der Tafel des Denkmals ist sein Name mit CHIFFOLEAU geschrieben, und auf dem Zivilfriedhof von Vivières, wo er begraben ist, steht CHIFFOLOT. ** An der Stelle der Kämpfe wurde ein Gedenkstein errichtet
Dutch
Op de burgerbegraafplaats van Vivières vind je het graf van luitenant Gaston de Gironde en dat van twee cavaleristen van de 16e Dragoons die onder zijn bevel vochten: Marcel Neveux en Jean Chiffoleau*.
Er zijn ook 17 graven van Franse soldaten die tussen 1915 en 1918 stierven in het aanvullend ziekenhuis in het Château de Vivières. Luitenant de Gironde, een held van de cavalerie, raakte op 10 september 1914 dodelijk gewond tijdens een ruiteraanval waarbij hij op de grond een eskader Duitse verkenningsvliegtuigen vernietigde die iets verder dan de ferme de l'Épine gestationeerd waren, aan de linkerkant van de weg van Vivières naar Vic-sur-Aisne**. Hij werd naar het kasteel van Vivières gebracht, waar hij stierf en begraven werd op het grasveld van het kasteel. Zijn lichaam werd later weggehaald en begraven op het kerkhof van Vivières. Op 22 februari 1921 werd het graf afgedekt met een plaat. Het draagt de volgende inscriptie "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, Lieutenant of the 16th Dragoons, gesneuveld op 10 september 1914 in Vivières (Aisne)".
Hieronder:
"Het Gouden Boek van de cavalerie heeft geen mooiere bladzijde dan de bladzijde die op die dag door het eskadron van de heldhaftige Luitenant de Gironde werd ingeschreven". *op de gedenkplaat van het monument wordt zijn naam gespeld als CHIFFOLEAU en op de burgerlijke begraafplaats van Vivières, waar hij begraven ligt, wordt hij geschreven als CHIFFOLOT. ** Op de plaats van de gevechten is een gedenksteen opgericht
Español
En el cementerio civil de Vivières se encuentran la tumba del teniente Gaston de Gironde y las de dos soldados de caballería del 16º de Dragones que combatieron bajo su mando: Marcel Neveux y Jean Chiffoleau*.
También hay 17 tumbas de militares franceses que murieron entre 1915 y 1918 en el hospital suplementario del castillo de Vivières. El teniente de Gironde, héroe de caballería, fue herido de muerte el 10 de septiembre de 1914 durante una incursión ecuestre en la que destruyó sobre el terreno una escuadrilla de aviones de reconocimiento alemanes estacionados un poco más allá de la ferme de l'Épine, a la izquierda de la carretera de Vivières a Vic-sur-Aisne**. Fue trasladado al castillo de Vivières, donde murió y fue enterrado en el césped del castillo. Posteriormente, su cuerpo fue trasladado y enterrado en el cementerio de Vivières. El 22 de febrero de 1921, una losa cubrió la tumba. En ella figura la siguiente inscripción "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, teniente del 16º de Dragones, caído el 10 de septiembre de 1914 en Vivières (Aisne)".
Abajo:
"El Libro de Oro de la caballería no tiene página más bella que la inscrita aquel día por el escuadrón del heroico teniente de Gironde". *en la placa del monumento, su nombre se escribe CHIFFOLEAU, y en el cementerio civil de Vivières, donde está enterrado, se escribe CHIFFOLOT. ** En el lugar de los combates se ha erigido una estela conmemorativa
Italiano
Nel cimitero civile di Vivières si trovano le tombe del tenente Gaston de Gironde e di due cavalieri del 16° Dragoni che hanno combattuto sotto il suo comando: Marcel Neveux e Jean Chiffoleau*.
Ci sono anche 17 tombe di militari francesi morti tra il 1915 e il 1918 nell'ospedale supplementare del Castello di Vivières. Il tenente de Gironde, eroe della cavalleria, fu ferito a morte il 10 settembre 1914 durante un'incursione equestre in cui distrusse a terra una squadriglia di ricognitori tedeschi che stazionava poco più avanti della ferme de l'Épine, sul lato sinistro della strada che da Vivières porta a Vic-sur-Aisne**. Fu portato al castello di Vivières, dove morì e fu sepolto sul prato del castello. Il suo corpo fu poi rimosso e sepolto nel cimitero di Vivières. Il 22 febbraio 1921, una lastra coprì la tomba. Essa reca la seguente iscrizione "de Gironde Gaston-Eugène-Marie, tenente del 16° Dragoni, caduto il 10 settembre 1914 a Vivières (Aisne)".
Sotto:
"Il libro d'oro della cavalleria non ha una pagina più bella di quella iscritta quel giorno dallo squadrone dell'eroico tenente de Gironde". *sulla lapide del monumento, il suo nome è scritto CHIFFOLEAU, mentre nel cimitero civile di Vivières, dove è sepolto, è scritto CHIFFOLOT. ** Sul luogo del combattimento è stata eretta una stele commemorativa