Description
Il connaît une longue période d'occupation à l'époque protohistorique, puis, après la conquête romaine, se dote d'une importante parure monumentale, lieu de rencontres saisonnières, commerciales et religieuses. Les fouilles entreprises depuis 1977 par C. Lambert et J. Rioufreyt ont permis de mettre au jour un théâtre antique (MH), deux temples (dont l'un n'est plus visible actuellement), des thermes, un marché-forum et un aqueduc. Ce site propose un cheminement accessible aux personnes à mobilité réduite et une signalétique présentant les vestiges.
English
It was occupied for a long period during the protohistoric period, and then, after the Roman conquest, it acquired an important monumental ornament, a place for seasonal, commercial and religious meetings. The excavations undertaken since 1977 by C. Lambert and J. Rioufreyt have brought to light an ancient theatre (MH), two temples (one of which is no longer visible today), baths, a market-forum and an aqueduct. This site offers a pathway accessible to people with reduced mobility and a signpost presenting the remains.
Deutsch
In der frühgeschichtlichen Zeit erlebte es eine lange Besiedlungsphase, nach der römischen Eroberung wurde es mit einem bedeutenden Monumentalschmuck versehen und war ein Ort für jahreszeitliche, kommerzielle und religiöse Treffen. Die seit 1977 von C. Lambert und J. Rioufreyt durchgeführten Ausgrabungen haben ein antikes Theater (MH), zwei Tempel (von denen einer heute nicht mehr sichtbar ist), Thermen, ein Marktforum und ein Aquädukt zutage gefördert. Diese Stätte bietet einen behindertengerechten Weg und eine Beschilderung, die die Überreste vorstellt.
Dutch
Tijdens de protohistorische periode werd het lange tijd bewoond, en na de Romeinse verovering kreeg het een belangrijk monumentaal ornament, een plaats voor seizoensgebonden, commerciële en religieuze bijeenkomsten. De opgravingen die sinds 1977 door C. Lambert en J. Rioufreyt zijn verricht, hebben een antiek theater (MH), twee tempels (waarvan er een niet meer zichtbaar is), baden, een marktplein en een aquaduct aan het licht gebracht. Deze site biedt een pad dat toegankelijk is voor personen met beperkte mobiliteit en een bewegwijzering die de overblijfselen presenteert.
Español
Estuvo ocupada durante un largo periodo en la época protohistórica, y luego, tras la conquista romana, adquirió un importante ornamento monumental, lugar de reuniones estacionales, comerciales y religiosas. Las excavaciones realizadas desde 1977 por C. Lambert y J. Rioufreyt han sacado a la luz un antiguo teatro (MH), dos templos (uno de los cuales ya no es visible), unas termas, un mercado-foro y un acueducto. Este sitio ofrece un camino accesible para las personas con movilidad reducida y una señalización que presenta los restos.
Italiano
Fu occupata per un lungo periodo durante l'epoca protostorica e poi, dopo la conquista romana, acquisì un importante ornamento monumentale, luogo di incontri stagionali, commerciali e religiosi. Gli scavi intrapresi dal 1977 da C. Lambert e J. Rioufreyt hanno portato alla luce un antico teatro (MH), due templi (uno dei quali non è più visibile), terme, un mercato-forum e un acquedotto. Questo sito offre un percorso accessibile alle persone a mobilità ridotta e una segnaletica che presenta i resti.