Description
Le quai de la poissonnerie est l’endroit où résidait la plupart des pêcheurs professionnels de la ville, réunis avec les bateliers au sein d’une puissante corporation. Les poissons pêchés étaient également entreposés dans des viviers et vendus au quai de la poissonnerie. En 1706, un gigantesque incendie détruisit plus d’une quarantaine de maisons du quartier. De 1978 à 1981, d’importants travaux de restauration permirent de mettre à jour les colombages de nombreuses maisons de ce quartier qui fait la jonction entre le quartier des Tanneurs et la pittoresque Petite Venise.
English
The fish market wharf is where most of the city's professional fishermen resided, united with the boatmen in a powerful corporation. The fish caught were also stored in fish tanks and sold at the fish market wharf. In 1706, a gigantic fire destroyed more than forty houses in the neighbourhood. From 1978 to 1981, major restoration work uncovered the half-timbering of many houses in this neighbourhood, which is the junction between the Tanner's district and the picturesque Little Venice.
Deutsch
Der Quai de la poissonnerie war der Ort, an dem die meisten Berufsfischer der Stadt wohnten, die sich mit den Binnenschiffern in einer mächtigen Zunft zusammengeschlossen hatten. Die gefangenen Fische wurden ebenfalls in Fischtanks gelagert und am Quai de la poissonnerie verkauft. Im Jahr 1706 zerstörte ein riesiges Feuer mehr als vierzig Häuser des Viertels. Von 1978 bis 1981 brachten umfangreiche Restaurierungsarbeiten das Fachwerk vieler Häuser in diesem Viertel ans Licht, das die Verbindung zwischen dem Tanneurs-Viertel und dem malerischen Petite Venise bildet.
Dutch
Aan de Quai de la Poissonnerie woonden de meeste beroepsvissers van de stad, verenigd met de schippers in een machtige corporatie. De gevangen vis werd ook opgeslagen in vistanks en verkocht op de kade van de vismarkt. In 1706 verwoestte een grote brand meer dan veertig huizen in de wijk. Van 1978 tot 1981 brachten grote restauratiewerkzaamheden het vakwerk aan het licht van veel huizen in deze wijk, die de verbinding vormt tussen de wijk Tanneurs en het pittoreske Klein Venetië.
Español
En el muelle de la lonja vivían la mayoría de los pescadores profesionales de la ciudad, unidos a los barqueros en una poderosa corporación. Los peces capturados también se almacenaban en tanques y se vendían en la lonja. En 1706, un gran incendio destruyó más de cuarenta casas en el distrito. Entre 1978 y 1981, importantes obras de restauración sacaron a la luz los muros de entramado de muchas de las casas de este barrio, que es el nexo de unión entre el barrio de Tanneurs y la pintoresca Pequeña Venecia.
Italiano
La banchina del mercato del pesce è il luogo in cui viveva la maggior parte dei pescatori professionisti della città, uniti ai barcaioli in una potente corporazione. Il pesce pescato veniva anche conservato in vasche e venduto al mercato del pesce. Nel 1706, un enorme incendio distrusse più di quaranta case del quartiere. Tra il 1978 e il 1981, importanti lavori di restauro hanno riportato alla luce i muri a graticcio di molte case di questo quartiere, che costituisce il collegamento tra il quartiere dei Tanneurs e la pittoresca Piccola Venezia.