Description
Puits-Pigeonnier – Fin du Moyen-Âge – Calcaire – (d. : 96 cm, H. : 356 cm, P. : 205 cm).
Bâti en moellons aménagés, à proximité de trois maisons et d'un chemin, ce puits-pigeonnier supporte un hangar à remise pour charrettes et charrues. Sa façade ronde, du côté sud-ouest, comporte deux trous de colombier, permettant aux pigeons de nicher. Au sud-est, l'ouverture d'accès au pigeonnier, au premier niveau, est percée au-dessus de l'entrée du puits. Une auge, destinée au bétail, était sans doute placée à proximité de ce dernier. Unique, cet édifice est également utilisé comme garde-manger avant la généralisation des réfrigérateurs.
English
Dovecote – Late Middle Ages – Limestone – (d.: 96 cm, H.: 356 cm, D.: 205 cm).
Built of dressed rubble, near three houses and a road, this dovecote supports a shed for carts and ploughs. Its round façade, on the south-west side, features two dovecote holes for nesting pigeons. On the south-east side, the access opening to the dovecote, on the first level, is pierced above the entrance to the well. A trough for livestock was probably located close to the well. This unique building was also used as a pantry before refrigerators became commonplace.
Deutsch
Taubenschlagbrunnen – Spätmittelalter – Kalkstein – (D.: 96 cm, H.: 356 cm, T.: 205 cm).
Dieser Taubenschlagbrunnen wurde aus Bruchsteinen in der Nähe von drei Häusern und einem Weg errichtet und trägt einen Schuppen mit einem Schuppen für Karren und Pflüge. Seine runde Fassade an der Südwestseite weist zwei Taubenschlaglöcher auf, in denen Tauben nisten können. Im Südosten befindet sich die Zugangsöffnung zum Taubenschlag auf der ersten Ebene über dem Eingang zum Brunnen. In der Nähe des Brunnens befand sich wahrscheinlich ein Trog, der für das Vieh bestimmt war. Dieses einzigartige Gebäude wurde vor der allgemeinen Verbreitung von Kühlschränken auch als Vorratskammer genutzt.
Dutch
Duiventil – Late Middeleeuwen – Kalksteen – (d.: 96 cm, H.: 356 cm, D.: 205 cm).
Deze duiventil is gebouwd van gekapt puin in de buurt van drie huizen en een weg en ondersteunt een schuur voor karren en ploegen. De ronde gevel aan de zuidwestkant heeft twee duivengaten waarin duiven konden nestelen. Aan de zuidoostkant bevindt de toegangsopening tot de duiventil, op de eerste verdieping, zich boven de ingang van de waterput. Een trog, bedoeld voor vee, bevond zich ongetwijfeld in de buurt van de waterput. Dit unieke gebouw werd ook gebruikt als provisiekast voordat koelkasten gemeengoed werden.
Español
Palomar – Alta Edad Media – Piedra caliza – (prof.: 96 cm, alt.: 356 cm, prof.: 205 cm).
Construido en mampostería cerca de tres casas y de un camino, este palomar sostiene un cobertizo para carros y arados. Su fachada redonda, en el lado suroeste, presenta dos agujeros de palomar para que aniden las palomas. Al sureste, la abertura de acceso al palomar, en el primer piso, está encima de la entrada al pozo. Cerca del pozo se encontraba sin duda un abrevadero, destinado al ganado. Este singular edificio también se utilizaba como despensa antes de que se generalizaran los frigoríficos.
Italiano
Colombaia – Tardo Medioevo – Pietra calcarea – (d.: 96 cm, h.: 356 cm, p.: 205 cm).
Costruita in calcare vicino a tre case e a una strada, questa colombaia sostiene una rimessa per carri e aratri. La sua facciata rotonda, sul lato sud-ovest, presenta due fori di colombaia per la nidificazione dei piccioni. A sud-est, l'apertura di accesso alla colombaia, al primo piano, si trova sopra l'ingresso del pozzo. Vicino al pozzo si trovava senza dubbio un abbeveratoio destinato al bestiame. Questo edificio, unico nel suo genere, veniva utilizzato anche come dispensa prima che i frigoriferi diventassero di uso comune.