Description
La porte Souteyrane de la Cité médiévale ou porte du sud formait deux arceaux en pierre, un escalier conduisait à son sommet dominé par une statue du patron de la ville : Saint-Jean Baptiste.
English
The Souteyrane gate of the medieval city or southern gate formed two stone arches, a staircase led to its top dominated by a statue of the patron saint of the city: Saint John the Baptist.
Deutsch
Die Porte Souteyrane der mittelalterlichen Stadt oder Porte du Sud bildete zwei Steinbögen, eine Treppe führte zu ihrer Spitze, die von einer Statue des Schutzpatrons der Stadt beherrscht wurde: Saint-Jean Baptiste.
Dutch
De Souteyrane poort van de middeleeuwse stad of zuidelijke poort bestond uit twee stenen bogen, een trap leidde naar de top, gedomineerd door een standbeeld van de beschermheilige van de stad: Saint-Jean Baptiste.
Español
La puerta de la Souteyrane de la ciudad medieval o puerta sur estaba formada por dos arcos de piedra, una escalera conducía a su parte superior dominada por una estatua del santo patrón de la ciudad: Saint-Jean Baptiste.
Italiano
La porta Souteyrane della città medievale o porta meridionale era formata da due archi in pietra, una scala conduceva alla sua sommità dominata da una statua del santo patrono della città: Saint-Jean Baptiste.