Description
Le portail du réduit, fermé par une herse, est en calcaire de La Turbie. Très pittoresque, il était la seule entrée dans l'enceinte de la forteresse, lors de la transformation du Trophée. Jusqu'au dégagement des abords du monument à l'aube des années 50.
English
The gate of the reduction, closed by a portcullis, is made of La Turbie limestone. Very picturesque, it was the only entrance into the fortress enclosure when the Trophy was transformed. Until the clearing of the surroundings of the monument at the beginning of the 50s.
Deutsch
Das mit einem Fallgitter verschlossene Portal des Reduits besteht aus Kalkstein aus La Turbie. Es ist sehr malerisch und war während der Umgestaltung der Trophäe der einzige Eingang in die Festungsmauern. Bis zur Freilegung der Umgebung des Monuments zu Beginn der 1950er Jahre.
Dutch
De poort van de reductie, afgesloten door een valhek, is gemaakt van kalksteen van La Turbie. Zeer schilderachtig, het was de enige toegang tot het fort toen de Trophy werd omgebouwd. Tot de ontruiming van de omgeving van het monument in het begin van de jaren 1950.
Español
La puerta de la reducción, cerrada por un rastrillo, es de piedra caliza de La Turbie. Muy pintoresca, era la única entrada al recinto de la fortaleza cuando se transformó el Trofeo. Hasta la limpieza de los alrededores del monumento a principios de la década de 1950.
Italiano
Il cancello della riduzione, chiuso da una saracinesca, è realizzato in pietra calcarea La Turbie. Molto pittoresco, era l'unico ingresso nel recinto della fortezza quando il Trofeo è stato trasformato. Fino allo sgombero dei dintorni del monumento – all'inizio degli anni '50.