Description
Sur la route de Rivières les Fosses, au sein de la ferme en ruine d'Epany, s'élève un pigeonnier carré couvert en laves. L'intérieur de la construction conserve ses boulins de pierre. Pas de visite : site privé visible uniquement de l'extérieur.
English
On the road to Rivières les Fosses, at the heart of the ruined Epany farm, stands a square dovecote with a lava roof. The interior of the building retains its stone bolts. Not open to the public: this private site can only be viewed from the outside.
Deutsch
An der Straße nach Rivières les Fosses steht auf dem verfallenen Bauernhof von Epany ein quadratischer Taubenschlag, der mit Lavasteinen gedeckt ist. Im Inneren des Gebäudes sind die steinernen Bolzen erhalten geblieben. Keine Besichtigung: private Anlage, die nur von außen sichtbar ist.
Dutch
Op de weg naar Rivières les Fosses, in het hart van de vervallen boerderij van Epany, staat een vierkante duiventil bedekt met lava. Het interieur van het gebouw heeft nog steeds zijn stenen bouten. Niet toegankelijk voor bezoekers: deze privéplek is alleen van buitenaf te zien.
Español
En la carretera de Rivières les Fosses, en el corazón de la granja en ruinas de Epany, se alza un palomar cuadrado cubierto de lava. El interior del edificio conserva sus cerrojos de piedra. No está abierto a los visitantes: este lugar privado sólo puede verse desde el exterior.
Italiano
Sulla strada per Rivières les Fosses, nel cuore della fattoria in rovina di Epany, si trova una colombaia quadrata ricoperta di lava. L'interno dell'edificio conserva ancora i bulloni di pietra. Non visitabile: questo sito privato è visibile solo dall'esterno.