Description
La seignerie de la Fare dépendait de la famille des Forbins qui possédaient un Château à la Fare. Celui-ci trop inconfortable et difficile d'accès, le seigneur fit construite un pavillon dans la plaine vers 1670, à 2 niveaux, avec 3 pièces à l'étage. La pavillon est implanté au centre d'une vaste parcelle de parc aménagé. Vendu en 2 lots au titre de biens nationaux, il prend son aspect actuel après le rachat de l'ensemble par Marius Laugier en 1830. Le jardin de buis au nord, le parc au sud et à l'ouest donnent à la propriété un intérêt supplémentaire. Ce pavillon du XVIIème siècle, malgré certaines transformations, a conservé une grande partie des caractéristiques de l'architecture du XVIIème s en Provence.
English
The lordship of la Fare depended on the Forbins family who owned a castle at la Fare. This one was too uncomfortable and difficult to access, the lord built a pavilion in the plain around 1670, on 2 levels, with 3 rooms on the first floor. The pavilion is set in the centre of a vast landscaped park. Sold in 2 lots as national property, it took on its current appearance after the purchase of the whole by Marius Laugier in 1830. The boxwood garden to the north and the park to the south and west give the property an additional interest. This 17th century pavilion, despite some transformations, has retained many of the characteristics of 17th century architecture in Provence.
Deutsch
Die Seignerie de la Fare war von der Familie Forbins abhängig, die in La Fare ein Schloss besaß. Da dieses zu unbequem und schwer zugänglich war, ließ der Herr um 1670 in der Ebene einen zweistöckigen Pavillon mit drei Zimmern im Obergeschoss errichten. Der Pavillon steht in der Mitte eines großen, angelegten Parkgrundstücks. Er wurde in zwei Losen als Nationalgut verkauft und erhielt sein heutiges Aussehen, nachdem Marius Laugier den Komplex 1830 zurückkaufte. Der Buchsbaumgarten im Norden und der Park im Süden und Westen verleihen dem Anwesen zusätzliches Interesse. Dieser Pavillon aus dem 17. Jahrhundert hat trotz einiger Umbauten einen Großteil der Merkmale der Architektur des 17. Jahrhunderts in der Provence bewahrt.
Dutch
De heerlijkheid La Fare hing af van de familie Forbin die een kasteel in La Fare bezat. Omdat dit laatste te oncomfortabel en moeilijk toegankelijk was, liet de heer rond 1670 een paviljoen op de vlakte bouwen, met 3 kamers op de eerste verdieping. Het paviljoen bevindt zich in het midden van een uitgestrekt terrein met een landschapspark. Verkocht in twee kavels als nationaal eigendom, kreeg het zijn huidige uiterlijk nadat Marius Laugier het in 1830 kocht. De buxustuin in het noorden en het park in het zuiden en westen geven het pand extra belang. Dit paviljoen uit de 17e eeuw heeft, ondanks bepaalde transformaties, veel van de kenmerken van de 17e-eeuwse architectuur in de Provence behouden.
Español
El señorío de La Fare dependía de la familia Forbin, que poseía un castillo en La Fare. Al ser este último demasiado incómodo y de difícil acceso, el señor hizo construir un pabellón en la llanura hacia 1670, con dos niveles y tres habitaciones en el primer piso. El pabellón está situado en el centro de una amplia parcela ajardinada. Vendida en dos lotes como propiedad nacional, adoptó su aspecto actual después de que Marius Laugier la comprara en 1830. El jardín de boj al norte y el parque al sur y al oeste dan un interés adicional a la propiedad. Este pabellón del siglo XVII, a pesar de ciertas transformaciones, ha conservado muchas de las características de la arquitectura provenzal del siglo XVII.
Italiano
La signoria di La Fare dipendeva dalla famiglia Forbin, che possedeva un castello a La Fare. Essendo quest'ultimo troppo scomodo e di difficile accesso, il signore fece costruire intorno al 1670 un padiglione in pianura, con due livelli e tre stanze al primo piano. Il padiglione si trova al centro di un vasto parco paesaggistico. Venduto in due lotti come proprietà nazionale, ha assunto l'aspetto attuale dopo l'acquisto da parte di Marius Laugier nel 1830. Il giardino di bossi a nord e il parco a sud e a ovest conferiscono ulteriore interesse alla proprietà. Questo padiglione del XVII secolo, nonostante alcune trasformazioni, ha conservato molte delle caratteristiche dell'architettura provenzale del XVII secolo.