Description
Avec un riche passé remontant jusqu'à l'époque gallo-romaine, Vermand a de quoi être fière de son histoire. Ce lieu culturel permet ainsi de découvrir l'histoire de la commune et de notre région par l'aménagement d'espaces consacrés aux sujets qui ont marqué notre territoire et ont forgé son patrimoine. Vous trouverez donc :
– un musée d'archéologie, de minéralogie, de paléontologie et de préhistoire : avec du mobilier trouvé dans une nécropole datant de la fin du 4ème siècle sur le territoire de Marteville-Vermand.
– un musée de l'art religieux : avec des habits sacerdotaux, des objets de culte et de piété, représentant le baptême, la communion solennelle, l'autel, le prêtre et ses habits…
– un musée du costume : avec des uniformes de soldats, d'officiers et de professions du civil de 1870 à nos jours.
– un musée des métiers d'antan : avec les ateliers du maréchal-ferrant, du menuisier, du forgeron… qui occupaient une place importante dans la vie des villages jadis.
Pour compléter votre visite consacrez quelques instants aux fonts baptismaux du 12e siècle en pierre bleue de Tournai et aux vitraux modernes et colorés de Paul Charavel, classés Monuments historiques, situés dans l'église Sainte-Marguerite. N'hésitez pas non plus à vous rendre jusqu'au au lavoir communal du 18e siècle, autrefois appelé "Les Fontaines" ainsi qu'à l'oppidum gallo-romain qui domine la plaine environnante. Enfin, parcourez les rues et sentiers du bourg pour vous laisser surprendre par les différentes chapelles que l'on y trouve. Le musée est ouvert le dimanche de 10h à 18h.
English
With a rich history dating back to Gallo-Roman times, Vermand has much to be proud of. This cultural center offers visitors the chance to discover the history of the commune and our region, with spaces devoted to the subjects that have shaped our territory and forged its heritage. You'll find :
– a museum of archaeology, mineralogy, paleontology and prehistory: with furniture found in a necropolis dating from the end of the 4th century in the Marteville-Vermand area.
– a museum of religious art: with priestly vestments, objects of worship and piety, representing baptism, solemn communion, the altar, the priest and his vestments…
– a costume museum: with uniforms for soldiers, officers and civilian professions from 1870 to the present day.
– a museum of the trades of yesteryear: with workshops for blacksmiths, carpenters and blacksmiths, who played an important role in village life in days gone by.
To complete your visit, take a few moments to admire the 12th-century baptismal font in Tournai blue stone and Paul Charavel's colorful modern stained-glass windows in the church of Sainte-Marguerite. And don't hesitate to visit the 18th-century communal washhouse, formerly known as "Les Fontaines", and the Gallo-Roman oppidum that dominates the surrounding plain. Finally, take a stroll along the streets and paths of the village, and be amazed by the many chapels to be found there. The museum is open Sundays from 10 a.m. to 6 p.m.
Deutsch
Mit einer reichen Vergangenheit, die bis in die gallo-römische Zeit zurückreicht, kann Vermand stolz auf seine Geschichte sein. In diesem Kulturzentrum können Sie die Geschichte der Gemeinde und unserer Region entdecken, indem Sie sich in verschiedenen Bereichen mit den Themen beschäftigen, die unsere Region geprägt und ihr Erbe geformt haben. Sie finden also :
– ein Museum für Archäologie, Mineralogie, Paläontologie und Vorgeschichte: mit Mobiliar, das in einer Nekropole aus dem Ende des 4. Jahrhunderts auf dem Gebiet von Marteville-Vermand gefunden wurde.
– ein Museum für religiöse Kunst: mit priesterlichen Gewändern, Kult- und Frömmigkeitsgegenständen, die die Taufe, die feierliche Kommunion, den Altar, den Priester und seine Gewänder darstellen…
– ein Kostümmuseum: mit Uniformen von Soldaten, Offizieren und zivilen Berufen von 1870 bis heute.
– ein Museum der alten Berufe: mit den Werkstätten des Hufschmieds, des Tischlers, des Schmieds…, die früher einen wichtigen Platz im Leben der Dörfer einnahmen.
Um Ihren Besuch abzurunden, widmen Sie einige Augenblicke dem Taufbecken aus dem 12. Jahrhundert aus Blaustein aus Tournai und den modernen, farbenfrohen Glasfenstern von Paul Charavel in der Kirche Sainte-Marguerite, die unter Denkmalschutz stehen. Jahrhundert, das früher "Les Fontaines" genannt wurde, sowie das gallo-römische Oppidum, das die umliegende Ebene dominiert. Schlendern Sie schließlich durch die Straßen und Wege des Ortes und lassen Sie sich von den verschiedenen Kapellen überraschen, die man hier findet. Das Museum ist sonntags von 10:00 bis 18:00 Uhr geöffnet.
Dutch
Met een rijke geschiedenis die teruggaat tot de Gallo-Romeinse tijd heeft Vermand veel om trots op te zijn. Dit culturele centrum biedt de mogelijkheid om de geschiedenis van de gemeente en onze regio te ontdekken, met ruimtes gewijd aan de onderwerpen die onze regio hebben gevormd en haar erfgoed hebben gesmeed. U vindt er
– een museum voor archeologie, mineralogie, paleontologie en prehistorie: met voorwerpen die gevonden zijn in een necropolis uit het einde van de 4e eeuw in de streek Marteville-Vermand.
– een museum van religieuze kunst: met priestergewaden, voorwerpen van verering en vroomheid, voorstellende het doopsel, de plechtige communie, het altaar, de priester en zijn gewaden, enz.
– een museum van klederdracht: met uniformen van soldaten, officieren en burgerberoepen van 1870 tot nu.
– een museum van traditionele ambachten: met werkplaatsen van smeden, timmerlieden en smeden, die vroeger een belangrijke rol speelden in het dorpsleven.
Om je bezoek compleet te maken, neem je even de tijd om de 12e-eeuwse doopvont in Doornikse blauwe steen en de kleurrijke moderne gebrandschilderde ramen van Paul Charavel in de kerk van Sainte-Marguerite te bewonderen, die beide op de monumentenlijst staan. En vergeet niet een bezoek te brengen aan het 18e-eeuwse gemeenschappelijke washuis, vroeger bekend als "Les Fontaines", en het Gallo-Romeinse oppidum dat de omringende vlakte domineert. Wandel tot slot door de straten en paden van het dorp en laat je verrassen door de verschillende kapellen die er te vinden zijn. Het museum is op zondag geopend van 10.00 tot 18.00 uur.
Español
Con una rica historia que se remonta a la época galo-romana, Vermand tiene mucho de lo que enorgullecerse. Este centro cultural ofrece la oportunidad de descubrir la historia del municipio y de nuestra región, con espacios dedicados a los temas que han dado forma a nuestra región y forjado su patrimonio. Encontrará
– un museo de arqueología, mineralogía, paleontología y prehistoria: con objetos hallados en una necrópolis de finales del siglo IV en la zona de Marteville-Vermand.
– un museo de arte religioso: con vestimentas sacerdotales, objetos de culto y piedad, que representan el bautismo, la comunión solemne, el altar, el sacerdote y sus vestiduras, etc.
– un museo del traje: con uniformes de soldados, oficiales y profesiones civiles desde 1870 hasta nuestros días.
– un museo de los oficios tradicionales: con talleres de herreros, carpinteros y herreros, que desempeñaban un papel importante en la vida del pueblo antaño.
Para completar su visita, dedique unos instantes a admirar la pila bautismal del siglo XII de piedra azul de Tournai y las coloridas vidrieras modernas de Paul Charavel en la iglesia de Sainte-Marguerite, ambas declaradas Monumento Histórico. Y no olvide visitar el lavadero comunal del siglo XVIII, antiguamente conocido como "Les Fontaines", y el oppidum galo-romano que domina la llanura circundante. Por último, pasee por las calles y caminos del pueblo y déjese sorprender por las diversas capillas que se encuentran en él. El museo abre los domingos de 10:00 a 18:00.
Italiano
Con una ricca storia che risale all'epoca gallo-romana, Vermand ha molto di cui essere orgoglioso. Questo centro culturale offre l'opportunità di scoprire la storia del comune e della nostra regione, con aree dedicate ai temi che hanno plasmato la nostra regione e forgiato il suo patrimonio. Troverete
– un museo di archeologia, mineralogia, paleontologia e preistoria: con reperti rinvenuti in una necropoli della fine del IV secolo nella zona di Marteville-Vermand.
– un museo di arte sacra: con paramenti sacerdotali, oggetti di culto e di pietà, raffiguranti il battesimo, la comunione solenne, l'altare, il sacerdote e i suoi paramenti, ecc.
– un museo del costume: con uniformi di soldati, ufficiali e professioni civili dal 1870 a oggi.
– un museo dei mestieri tradizionali: con le botteghe dei fabbri, dei falegnami e dei maniscalchi, che in passato svolgevano un ruolo importante nella vita del villaggio.
Per completare la visita, soffermatevi ad ammirare il fonte battesimale del XII secolo in pietra blu di Tournai e le colorate vetrate moderne di Paul Charavel nella chiesa di Sainte-Marguerite, entrambe classificate come Monumenti storici. Non dimenticate di visitare il lavatoio comunale del XVIII secolo, anticamente noto come "Les Fontaines", e l'oppidum gallo-romano che domina la pianura circostante. Infine, passeggiate per le strade e i sentieri del villaggio e lasciatevi sorprendere dalle varie cappelle che vi si trovano. Il museo è aperto la domenica dalle 10.00 alle 18.00.