Description
Le moulin ou La Moule du Castet (la Meule du château), était un moulin "banal" (de banalités médiévales), qui appartenait au baron des Angles, lequel avait le monopole de la mouture. Ce petit moulin situé sur l'Échez a été construit en 1734, au pied du château seigneurial. À la Révolution, le droit de banalité aboli, le moulin est vendu comme bien national. Acheté par plusieurs familles, il sera restauré en 1829 et en 1849. Sa roue tournera jusqu'en 1985. À l’abandon, la commune l’a racheté pour le restaurer en 2001, avec son alimentation en eau et sa machinerie. Il possède une meule à blé et une meule à maïs.
English
The mill or La Moule du Castet (the Castle Mill), was a "banal" mill (of medieval banalities), which belonged to the baron of Angles, who had the monopoly of the milling. This small mill located on the Échez was built in 1734, at the foot of the seigniorial castle. During the Revolution, the right of banality was abolished and the mill was sold as national property. Bought by several families, it was restored in 1829 and 1849. Its wheel will turn until 1985. Abandoned, the municipality bought it back to restore it in 2001, with its water supply and machinery. It has a wheat wheel and a corn wheel.
Deutsch
Die Mühle oder La Moule du Castet (der Mühlstein des Schlosses), war eine "banale" (von mittelalterlichen Bannern) Mühle, die dem Baron von Les Angles gehörte, der das Monopol auf das Mahlen hatte. Diese kleine Mühle am Fluss Echez wurde 1734 am Fuße des herrschaftlichen Schlosses errichtet. Während der Revolution wurde das Bannrecht abgeschafft und die Mühle als Nationalgut verkauft. Sie wurde von mehreren Familien gekauft und 1829 und 1849 restauriert. Das Mühlrad drehte sich bis 1985. Nachdem sie verlassen war, kaufte die Gemeinde sie zurück und restaurierte sie 2001 mitsamt Wasserversorgung und Maschinerie. Sie besitzt einen Mühlstein für Weizen und einen Mühlstein für Mais.
Dutch
De molen of La Moule du Castet (de kasteelmolen), was een "banale" molen (van middeleeuwse banaliteiten), die toebehoorde aan de baron van Angles, die een monopolie had op het malen. Deze kleine molen op de Échez werd gebouwd in 1734, aan de voet van het kasteel van de heerlijkheid. Tijdens de Revolutie werd het banaliteitsrecht afgeschaft en werd de molen verkocht als nationaal bezit. Gekocht door verschillende families, werd het gerestaureerd in 1829 en 1849. Het wiel draaide tot 1985. Na te zijn verlaten, kocht de gemeente het terug en restaureerde het in 2001, met zijn watervoorziening en machines. Het heeft een korenwiel en een korenwiel.
Español
El molino o La Moule du Castet (el Molino del Castillo), era un molino "banal" (de banalidades medievales), que pertenecía al barón de Angles, que tenía el monopolio de la molienda. Este pequeño molino en el Échez fue construido en 1734, al pie del castillo señorial. Durante la Revolución, el derecho de banalidad fue abolido y el molino fue vendido como propiedad nacional. Comprado por varias familias, fue restaurado en 1829 y 1849. Su rueda girará hasta 1985. Tras ser abandonado, el municipio lo compró de nuevo y lo restauró en 2001, con su suministro de agua y su maquinaria. Tiene una piedra de molino de maíz y una muela.
Italiano
Il mulino o La Moule du Castet (il Mulino del Castello), era un mulino "banale" (delle banalità medievali), appartenente al barone di Angles, che aveva il monopolio della macinazione. Questo piccolo mulino sull'Échez fu costruito nel 1734, ai piedi del castello signorile. Durante la Rivoluzione, il diritto di banalità fu abolito e il mulino fu venduto come proprietà nazionale. Acquistato da diverse famiglie, fu restaurato nel 1829 e nel 1849. La sua ruota girerà fino al 1985. Dopo l'abbandono, il comune l'ha riacquistato e restaurato nel 2001, con la sua rete idrica e i suoi macchinari. Ha una macina per il mais e una macina per l'acciaio.