Description
Aujourd’hui de type céréalier, le moulin date de 1854 et servait au début à moudre le gypse pour faire du plâtre et construire les maisons de Saint-Chinian, qui était en pleine période d’expansion.
Abandonné en 1900 et laissé en ruine de nombreuses années, la mairie le rénove et en fait un moulin à blé.
Le nouveau moulin est inauguré le 22 juin 2001.
Il est situé sur un promontoire et domine le village, avec un magnifique panorama sur le vignoble et la vallée du Vernazobre, et en toile de fond le mont Caroux. Il est aussi le point de départ de la balade "parfum de garrigue" à la découverte des capitelles.
En saison, l'association les Richesses du Saint-Chinianais propose des visites commentées afin de découvrir ce magnifique site
English
Now a grain mill, the mill dates back to 1854 and was originally used to grind gypsum to make plaster and build the houses of Saint-Chinian, which was in the midst of a period of expansion
Abandoned in 1900 and left in ruins for many years, the town hall renovated it and turned it into a wheat mill.
The new mill was inaugurated on June 22, 2001.
It is situated on a promontory and dominates the village, with a magnificent panorama of the vineyards and the Vernazobre valley, with Mount Caroux as a backdrop. It is also the starting point for the "parfum de garrigue" walk to discover the capitelles.
In season, the association Les Richesses du Saint-Chinianais offers guided tours to discover this magnificent site
Deutsch
Die heute als Getreidemühle genutzte Mühle stammt aus dem Jahr 1854 und diente anfangs dazu, Gips zu mahlen, um Gips herzustellen und die Häuser von Saint-Chinian zu bauen, das sich in einer Blütezeit befand
Nachdem sie 1900 aufgegeben und viele Jahre lang als Ruine belassen wurde, renovierte die Stadtverwaltung die Mühle und machte sie zu einer Getreidemühle.
Die neue Mühle wurde am 22. Juni 2001 eingeweiht.
Sie liegt auf einer Landzunge und überragt das Dorf mit einem herrlichen Panorama auf die Weinberge und das Vernazobre-Tal sowie im Hintergrund den Berg Caroux. Er ist auch der Ausgangspunkt für den Spaziergang "Parfum de garrigue" zur Entdeckung der Capitelles.
In der Saison bietet der Verein les Richesses du Saint-Chinianais kommentierte Besichtigungen an, um diesen herrlichen Ort zu entdecken
Dutch
De graanmolen dateert uit 1854 en werd oorspronkelijk gebruikt voor het malen van gips om gips te maken en de huizen van Saint-Chinian te bouwen, dat zich midden in een uitbreidingsperiode bevond
Verlaten in 1900 en jarenlang in puin achtergelaten, renoveerde het stadsbestuur het en maakte er een korenmolen van.
De nieuwe fabriek werd op 22 juni 2001 in gebruik genomen.
Het ligt op een voorgebergte en domineert het dorp, met een prachtig uitzicht op de wijngaarden en de vallei van Vernazobre, met de berg Caroux op de achtergrond. Het is ook het vertrekpunt voor de "parfum de garrigue" wandeling om de capitelles te ontdekken.
Tijdens het seizoen biedt de vereniging Richesses du Saint-Chinianais rondleidingen aan om deze prachtige plek te ontdekken
Español
Actualmente es un molino de cereales, que data de 1854 y que en un principio se utilizaba para moler yeso para la fabricación de escayola y para construir las casas de Saint-Chinian, que se encontraba en pleno periodo de expansión
Abandonado en 1900 y dejado en ruinas durante muchos años, el ayuntamiento lo renovó y lo convirtió en un molino de trigo.
La nueva fábrica se inauguró el 22 de junio de 2001.
Está situado en un promontorio y domina el pueblo, con un magnífico panorama de los viñedos y del valle de Vernazobre, con el monte Caroux al fondo. También es el punto de partida del paseo "parfum de garrigue" para descubrir los capiteles.
Durante la temporada, la asociación Richesses du Saint-Chinianais ofrece visitas guiadas para descubrir este magnífico lugar
Italiano
Oggi mulino per cereali, risale al 1854 ed era originariamente utilizzato per macinare il gesso per intonacare e costruire le case di Saint-Chinian, che era in piena espansione
Abbandonato nel 1900 e lasciato in rovina per molti anni, il comune lo ha ristrutturato e trasformato in un mulino per il grano.
Il nuovo stabilimento è stato inaugurato il 22 giugno 2001.
Si trova su un promontorio e domina il villaggio, con un magnifico panorama sui vigneti e sulla valle di Vernazobre, con il monte Caroux sullo sfondo. È anche il punto di partenza della passeggiata "parfum de garrigue" alla scoperta delle capitelles.
Durante la stagione, l'associazione Richesses du Saint-Chinianais propone visite guidate alla scoperta di questo magnifico sito