Description
Le cimetière Miséricorde surnommé aujourd’hui «le Père-Lachaise nantais» abrite les défunts des grandes familles nantaises. Pascal Convert qualifie son travail «d’archéologie de l’architecture, de l’enfance, de l’histoire, du corps et des temps». Sur l’invitation du Voyage à Nantes, il a conçu une œuvre pérenne qui s’insère dans les allées du cimetière, au milieu des tombes ayant subi le passage du temps, processus à ce jour inédit au sein d’un cimetière public. Pascal Convert a porté son regard sur la partie la plus ancienne particulièrement dense en végétation – les produits phytosanitaires y étant bannis depuis plusieurs années – et y a conçu l’œuvre Miroirs des temps à l’image d’un memento mori protecteur et apaisant. Représenté en bas-relief sur des dalles en verre réalisées conjointement avec le maître verrier Olivier Juteau, chaque animal à l’allure spectrale suit du regard le passant avec une insistance muette et émouvante.
English
The Miséricorde cemetery, now known as "Nantes? Père-Lachaise", is home to the remains of the great families of Nantes. Pascal Convert describes his work as "the archaeology of architecture, childhood, history, the body and time". At the invitation of Le Voyage à Nantes, he designed a permanent work of art to be installed in the cemetery?s alleyways, among the tombs that have undergone the passage of time, a process that has never been seen before in a public cemetery. Pascal Convert turned his attention to the oldest part of the cemetery, which is particularly dense in vegetation – phytosanitary products have been banned for several years now – and conceived the work Miroirs des temps (Mirrors of Time) as a protective, soothing memento mori. Depicted in bas-relief on glass slabs created in collaboration with master glassmaker Olivier Juteau, each spectral-looking animal follows the passer-by with mute, moving insistence.
Deutsch
Der Friedhof Miséricorde, der heute als "Père-Lachaise von Nantes" bezeichnet wird, beherbergt die Verstorbenen der großen Familien von Nantes. Pascal Convert bezeichnet seine Arbeit als "Archäologie der Architektur, der Kindheit, der Geschichte, des Körpers und der Zeiten". Auf Einladung der Voyage à Nantes entwarf er ein dauerhaftes Kunstwerk, das sich in die Wege des Friedhofs einfügt, inmitten der Gräber, die dem Lauf der Zeit unterworfen sind, ein Prozess, der bisher auf einem öffentlichen Friedhof noch nie stattgefunden hat. Pascal Convert richtete seinen Blick auf den ältesten Teil des Friedhofs, der besonders dicht bewachsen ist, da Pflanzenschutzmittel seit mehreren Jahren verboten sind, und entwarf das Werk Miroirs des temps als ein schützendes und beruhigendes memento mori. Die Tiere sind als Basreliefs auf Glasplatten dargestellt, die in Zusammenarbeit mit dem Glasermeister Olivier Juteau hergestellt wurden.
Dutch
Op de begraafplaats van Miséricorde, nu bekend als "Nantes? Père-Lachaise", liggen de overblijfselen van de belangrijkste families van Nantes. Pascal Convert beschrijft zijn werk als "de archeologie van architectuur, kindertijd, geschiedenis, het lichaam en tijd". Op uitnodiging van Le Voyage à Nantes heeft hij een permanent werk ontworpen dat zal worden geïnstalleerd in de steegjes van de begraafplaats, tussen de graven die de tijd hebben ondergaan, een proces dat nog nooit eerder is vertoond op een openbare begraafplaats. Pascal Convert richtte zijn aandacht op het oudste deel van de begraafplaats, dat bijzonder dicht begroeid is – gewasbeschermingsmiddelen zijn er al enkele jaren verboden – en ontwierp het werk Miroirs des temps (Spiegels van de Tijd) als een beschermend en rustgevend memento mori. Afgebeeld in bas-reliëf op glazen platen, gemaakt in samenwerking met meester-glasmaker Olivier Juteau, volgt elk spookachtig dier de voorbijganger met stille, ontroerende aandrang.
Español
El cementerio de Miséricorde, hoy conocido como "Père-Lachaise de Nantes", alberga los restos de las principales familias de Nantes. Pascal Convert describe su trabajo como "arqueología de la arquitectura, la infancia, la historia, el cuerpo y el tiempo". Invitado por Le Voyage à Nantes, ha diseñado una obra permanente que se instalará en los callejones del cementerio, entre las tumbas que han sufrido el paso del tiempo, un proceso nunca visto en un cementerio público. Pascal Convert se ha centrado en la parte más antigua del cementerio, especialmente densa en vegetación -los productos fitosanitarios están prohibidos desde hace varios años- y ha diseñado la obra Miroirs des temps (Espejos del tiempo) como un memento mori protector y tranquilizador. Representados en bajorrelieve sobre placas de vidrio creadas en colaboración con el maestro vidriero Olivier Juteau, cada animal de aspecto espectral sigue al transeúnte con una insistencia muda y conmovedora.
Italiano
Il cimitero di Miséricorde, oggi noto come "Nantes? Père-Lachaise", ospita i resti delle principali famiglie nantesi. Pascal Convert descrive il suo lavoro come "archeologia dell'architettura, dell'infanzia, della storia, del corpo e del tempo". Su invito di Le Voyage à Nantes, ha progettato un'opera permanente che sarà installata nei vicoli del cimitero, tra le tombe che hanno subito il passaggio del tempo, un processo mai visto prima in un cimitero pubblico. Pascal Convert ha rivolto la sua attenzione alla parte più antica del cimitero, particolarmente densa di vegetazione – i prodotti fitosanitari sono vietati da diversi anni – e ha progettato l'opera Miroirs des temps (Specchi del tempo) per assomigliare a un memento mori protettivo e rasserenante. Raffigurato in bassorilievo su lastre di vetro create in collaborazione con il maestro vetraio Olivier Juteau, ogni animale dall'aspetto spettrale segue il passante con muta e commovente insistenza.