Français
L'amicale du 11e régiment de chasseurs vous propose de devenir acteur de l'Histoire lors de votre visite au musée, de la salle d'honneur et des expositions délocalisées qu'elle organise régulièrement. Observer :
– des mannequins dans leur uniforme authentique ;
– des objets d'époque présentés sous vitrine ;
– des documents d'archive du 18e siècle à nos jours Ressentir :
– toucher, prendre en main des objets directement accessibles Parfaire ses connaissances :
– la collection permet une ouverture sur d'autres régiments et faits historiques, certaines archives propres à la cavalerie remontant jusqu'à Louis XIV ;
– une bibliothèque riche et variée d'une centaine d'ouvrages offre une documentation complémentaire. Agir :
– l'accompagnement par des membres de l'amicale et un carnet de visite adapté au niveau permettent au jeune public de donner davantage de sens aux faits historiques présentés lors des expositions ;
– selon les disponibilités, il sera possible d'adapter l'accueil aux demandes des enseignants et de les accompagner lors de leurs projets sur le thème du travail de Mémoire et d'Histoire. Exposition tous publics.
Visites gratuite et commentée sur demande.
English
The Amicale du 11e Régiment de Chasseurs invites you to take part in history when you visit the museum, the Hall of Honour and the exhibitions it organises on a regular basis. Observe :
– mannequins in their authentic uniforms ;
– period objects displayed in showcases;
– archive documents from the 18th century to the present day Feel :
– touching and holding objects that are directly accessible Expand your knowledge:
– the collection provides an insight into other regiments and historical events, with some cavalry-specific archives dating back as far as Louis XIV;
– A rich and varied library of around a hundred books provides additional documentation. Taking action :
– Young visitors can learn more about the historical facts presented in the exhibitions by being accompanied by members of the Amicale and using a visitor's guide adapted to their level;
– depending on availability, it will be possible to adapt the reception to teachers' requests and support them in their projects on the theme of Remembrance and History. Exhibition open to all.
Free guided tours on request.
Deutsch
Der Freundeskreis des 11. Jägerregiments bietet Ihnen die Möglichkeit, bei Ihrem Besuch des Museums, des Ehrensaals und der regelmäßig stattfindenden Ausstellungen, die an anderen Orten stattfinden, selbst zum Akteur der Geschichte zu werden. Beobachten:
– Schaufensterpuppen in ihren authentischen Uniformen ;
– in Vitrinen präsentierte Gegenstände aus der Epoche ;
– Archivdokumente vom 18. Jahrhundert bis heute Fühlen:
– Berühren, in die Hand nehmen von direkt zugänglichen Objekten Sein Wissen perfektionieren:
– die Sammlung ermöglicht einen Einblick in andere Regimenter und historische Fakten, da einige der Kavallerie eigene Archive bis zu Ludwig XIV. zurückreichen ;
– eine reiche und vielfältige Bibliothek mit etwa 100 Werken bietet eine zusätzliche Dokumentation. Handeln:
– Die Begleitung durch Mitglieder des Freundeskreises und ein dem Niveau angepasstes Besuchsheft ermöglichen es dem jungen Publikum, den in den Ausstellungen dargestellten historischen Fakten mehr Bedeutung beizumessen;
– Je nach Verfügbarkeit wird es möglich sein, den Empfang an die Wünsche der Lehrkräfte anzupassen und sie bei ihren Projekten zum Thema Erinnerungs- und Geschichtsarbeit zu begleiten. Ausstellung für alle Altersgruppen.
Kostenlose Besuche und Führungen auf Anfrage.
Dutch
De Amicale du 11e Régiment de Chasseurs nodigt je uit om deel te nemen aan de geschiedenis tijdens een bezoek aan het museum, de Erezaal en de tentoonstellingen die regelmatig worden georganiseerd. Aanschouw :
– mannequins in hun authentieke uniformen;
– historische voorwerpen tentoongesteld in vitrines;
– archiefdocumenten van de 18e eeuw tot nu Voelen :
– aanraken en vasthouden van direct toegankelijke objecten Je kennis uitbreiden:
– de collectie geeft inzicht in andere regimenten en historische gebeurtenissen, met enkele cavaleriespecifieke archieven die teruggaan tot Lodewijk XIV;
– een rijke en gevarieerde bibliotheek van ongeveer honderd boeken biedt aanvullende documentatie. Actie ondernemen:
– jonge bezoekers kunnen meer te weten komen over de historische feiten die worden gepresenteerd in de tentoonstellingen onder begeleiding van leden van de Amicale en met behulp van een bezoekersgids aangepast aan hun niveau;
– afhankelijk van de beschikbaarheid is het mogelijk om de ontvangst aan te passen aan de wensen van de leerkrachten en hen te ondersteunen bij hun projecten rond het thema Herinnering en Geschiedenis. Tentoonstelling toegankelijk voor iedereen.
Gratis rondleidingen op aanvraag.
Español
La Amicale du 11e Régiment de Chasseurs le invita a participar en la historia visitando el museo, la Sala de Honor y las exposiciones que organiza periódicamente. Observe :
– maniquíes con sus uniformes auténticos ;
– objetos de época expuestos en vitrinas
– documentos de archivo desde el siglo XVIII hasta nuestros días Sentir :
– tocar y sostener objetos directamente accesibles Ampliar sus conocimientos:
– la colección permite conocer otros regimientos y acontecimientos históricos, con algunos archivos específicos de caballería que se remontan hasta Luis XIV;
– una rica y variada biblioteca de un centenar de libros proporciona documentación adicional. Pasar a la acción :
– los jóvenes visitantes pueden profundizar en los hechos históricos presentados en las exposiciones acompañados por miembros de la Amicale y utilizando una guía del visitante adaptada a su nivel;
– en función de las disponibilidades, será posible adaptar la recepción a las peticiones de los profesores y apoyarles en sus proyectos sobre el tema del Recuerdo y la Historia. Exposición abierta a todos.
Visitas guiadas gratuitas previa solicitud.
Italiano
L'Amicale du 11e Régiment de Chasseurs vi invita a partecipare alla storia visitando il museo, il Salone d'Onore e le mostre che organizza regolarmente. Osservate :
– manichini nelle loro uniformi autentiche;
– oggetti d'epoca esposti in vetrine;
– documenti d'archivio dal 18° secolo ai giorni nostri Sentire :
– toccare e tenere in mano oggetti direttamente accessibili Ampliare le proprie conoscenze:
– la collezione permette di conoscere altri reggimenti ed eventi storici, con alcuni archivi specifici della cavalleria che risalgono addirittura a Luigi XIV;
– una ricca e variegata biblioteca di un centinaio di libri fornisce ulteriore documentazione. Intervento:
– i giovani visitatori possono approfondire i fatti storici presentati nelle esposizioni facendosi accompagnare da membri dell'Amicale e utilizzando una guida per il visitatore adatta al loro livello;
– in base alla disponibilità, sarà possibile adattare l'accoglienza alle richieste degli insegnanti e sostenerli nei loro progetti sul tema della Memoria e della Storia. Mostra aperta a tutti.
Visite guidate gratuite su richiesta.