Description
Une construction ancienne en pierres maçonnées adossée à un muret de soutènement se situe à proximité d'une fontaine récente en béton, édifiée en 1937, dont l'eau provient du trop plein du château d'eau. La vieille fontaine possède une grille en fer forgée provenant certainement d'un cimetière.
English
An old masonry construction set against a low retaining wall stands next to a recent concrete fountain, built in 1937, whose water comes from the overflow of the water tower. The old fountain has a wrought-iron gate, probably from a cemetery.
Deutsch
Ein altes Gebäude aus gemauerten Steinen, das an eine Stützmauer angelehnt ist, befindet sich in der Nähe eines neuen Brunnens aus Beton, der 1937 errichtet wurde und dessen Wasser aus dem Überlauf des Wasserturms stammt. Der alte Brunnen besitzt ein schmiedeeisernes Gitter, das wahrscheinlich von einem Friedhof stammt.
Dutch
Een oud gemetseld gebouw tegen een lage keermuur staat naast een recente betonnen fontein, gebouwd in 1937, waarvan het water afkomstig is van de overloop van de watertoren. De oude fontein heeft een smeedijzeren hek, waarschijnlijk afkomstig van een begraafplaats.
Español
Un antiguo edificio de mampostería adosado a un muro de contención bajo se alza junto a una fuente de hormigón reciente, construida en 1937, cuya agua procede del rebosadero de la torre de agua. La fuente antigua tiene una verja de hierro forjado, probablemente de un cementerio.
Italiano
Un vecchio edificio in muratura addossato a un basso muro di contenimento si trova accanto a una recente fontana in cemento, costruita nel 1937, la cui acqua proviene dallo straripamento della torre dell'acqua. La vecchia fontana ha un cancello in ferro battuto, probabilmente proveniente da un cimitero.