Description
À Pau, le quartier historique s’étire autour du Château de Pau, entre ruelles du centre ancien et placettes à deux pas du boulevard des Pyrénées.
Ici, tout invite à la flânerie : on vient d’abord pour approcher le château et le berceau d’Henri IV, puis pour lever les yeux sur les façades anciennes, dont de nombreuses maisons à colombages, et sur l’ancien Parlement de Navarre (face au château), témoin majeur de l’histoire béarnaise. Depuis la place de la Déportation, au cœur du quartier, le regard s’ouvre sur la chaîne des Pyrénées : un panorama saisissant, entre patrimoine et horizon. Ne manquer pas le pic du midi d'Ossau. Au fil des venelles, petits restaurants et terrasses animent le secteur aux heures douces. Emblématique de Pau, le quartier du Château se découvre très bien à pied, et se rejoint facilement grâce au funiculaire, liaison offerte entre la gare et le centre-ville.
English
Pau?s historic district stretches around the Château de Pau, between the narrow streets of the old town and the squares just off the Boulevard des Pyrénées. Here, everything invites you to stroll: first to approach the château and the birthplace of Henri IV, then to look up at the old facades, including many half-timbered houses, and the former Parlement de Navarre (opposite the château), a major witness to the history of the Béarn region. From Place de la Déportation, in the heart of the district, you can look out over the Pyrenees mountain range: a breathtaking panorama of heritage and horizon. Don't miss the Pic du Midi d'Ossau. Along the alleyways, small restaurants and terraces liven up the area in the cooler hours.
Emblematic of Pau, the Château district is best explored on foot, and is easily reached by the funicular, a free link between the station and the city center.
Deutsch
Das historische Viertel von Pau erstreckt sich um das Château de Pau herum, zwischen den Gassen des alten Zentrums und den kleinen Plätzen, die nur wenige Schritte vom Boulevard des Pyrénées entfernt sind. Hier lädt alles zum Flanieren ein: Zuerst kommt man, um dem Schloss und der Wiege Heinrichs IV. näher zu kommen, dann, um den Blick auf die alten Fassaden, darunter viele Fachwerkhäuser, und das ehemalige Parlament von Navarra (gegenüber dem Schloss), ein wichtiges Zeugnis der Geschichte des Béarn, zu heben. Von der Place de la Déportation im Herzen des Viertels aus öffnet sich der Blick auf die Pyrenäenkette: ein beeindruckendes Panorama zwischen Kulturerbe und Horizont. Verpassen Sie nicht den Pic du midi d'Ossau. In den Gassen finden Sie kleine Restaurants und Terrassen, die das Viertel in den milden Stunden beleben.
Das Viertel du Château, das Wahrzeichen von Pau, lässt sic
Dutch
In Pau strekt de historische wijk zich uit rond het Château de Pau, tussen de smalle straatjes van het oude centrum en de pleinen vlak bij de Boulevard des Pyrénées. Hier nodigt alles uit tot een wandeling: je komt eerst in de buurt van het kasteel en het geboortehuis van Henri IV, dan om omhoog te kijken naar de oude gevels, waaronder veel vakwerkhuizen, en het voormalige parlement van Navarra (tegenover het kasteel), een belangrijke getuige van de geschiedenis van de regio Béarn. Vanaf de Place de la Déportation, in het hart van de wijk, kijk je uit over de Pyreneeën: een adembenemend panorama van erfgoed en horizon. Mis de Pic du Midi d'Ossau niet. Langs de steegjes verlevendigen kleine restaurants en terrassen de wijk in de koelere uren.
De emblematische kasteelwijk van Pau kun je het beste te voet verkennen en is gemakkelijk te bereiken met de kabelbaan, een gratis verbindin
Español
En Pau, el casco histórico se extiende alrededor del castillo de Pau, entre las callejuelas del centro histórico y las plazas del bulevar de los Pirineos. Aquí, todo invita a pasear: primero te acercas al castillo y a la casa natal de Enrique IV, después contemplas las fachadas antiguas, entre las que destacan numerosas casas con entramado de madera, y el antiguo Parlamento de Navarra (frente al castillo), testigo principal de la historia de la región de Béarn. Desde la plaza de la Déportation, en el corazón del barrio, podrá contemplar la cadena montañosa de los Pirineos: un panorama impresionante de patrimonio y horizonte. No se pierda el Pic du Midi d'Ossau. A lo largo de las callejuelas, pequeños restaurantes y terrazas animan la zona en las horas más frescas.
El emblemático barrio del Château de Pau se recorre mejor a pie, y se llega fácilmente en el funicular, un enlace gra
Italiano
A Pau, il quartiere storico si estende intorno al Castello di Pau, tra le strette vie del centro storico e le piazze appena fuori dal Boulevard des Pyrénées.
Qui tutto invita a passeggiare: prima ci si avvicina al castello e alla casa natale di Enrico IV, poi si osservano le antiche facciate, tra cui molte case a graticcio, e l'ex Parlamento della Navarra (di fronte al castello), importante testimonianza della storia della regione del Béarn. Dalla Place de la Déportation, nel cuore del quartiere, si può ammirare la catena montuosa dei Pirenei: un panorama mozzafiato di patrimonio e orizzonte. Da non perdere il Pic du Midi d'Ossau. Lungo i vicoli, piccoli ristoranti e terrazze animano la zona nelle ore più fresche. Parte emblematica di Pau, il quartiere dello Château si esplora al meglio a piedi ed è facilmente raggiungibile con la funicolare, che collega la stazione al centro città.