Description
Inauguré en 1900, le fanal de la jetée a marqué l'achèvement du môle construit à l'époque où le port d'Erquy était un port de commerce important (transport de productions agricoles et de pavés de grès rose). Hauteur 11 mètres – portée 3,2 milles – feu à éclats rouges : lumière 0,5 secondes, obscurité 2 secondes.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Das 1900 eingeweihte Leuchtfeuer an der Mole markierte die Fertigstellung der Mole, die zu einer Zeit gebaut wurde, als der Hafen von Erquy ein wichtiger Handelshafen war (Transport von landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Pflastersteinen aus rosa Sandstein). Höhe 11 Meter – Reichweite 3,2 Meilen – rotes Blitzfeuer: Licht 0,5 Sekunden, Dunkelheit 2 Sekunden.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
Inaugurada en 1900, la linterna del muelle marca la finalización del rompeolas construido en la época en que Erquy era un importante puerto comercial (transporte de productos agrícolas y adoquines de arenisca rosa). Altura 11 metros – alcance 3,2 millas – luz roja intermitente: luz 0,5 segundos, oscuridad 2 segundos.
Italiano
Inaugurata nel 1900, la lanterna del molo segnava il completamento del frangiflutti costruito all'epoca in cui Erquy era un importante porto commerciale (trasporto di prodotti agricoli e di pietre per pavimentazione in arenaria rosa). Altezza 11 metri – portata 3,2 miglia – luce rossa lampeggiante: luce 0,5 secondi, buio 2 secondi.