Description
On taquine le poisson à Erquy ! 4ème port de pêche français, près d’une centaine de navires continuent de sillonner la manche pour traquer poissons, coquillages et crustacés débarqués à la criée chaque matin.
Erquy est la capitale de la coquille St-Jacques. La saison de la coquille s'étend d'octobre à avril.
C'est également le terrain de jeu d'une foule d'activités nautiques : kayak, stand up paddle, plongée, jet-ski… Pratique :
Mai à septembre. 408 places en échouage, 70 places à flot, 15 places visiteurs. Tous services* sauf carburant. Près des sites naturels du cap d'Erquy, du cap Fréhel…(*eau, électricité, carburant, commerces proches, douches, bloc sanitaire).
English
We love teasing fish here in Erquy ! It is the 4th most important fishing harbour in France, with around a hundred boats that bring plenty of shellfish and crustaceans back to the auction house every morning. Scallops are the queens in Saint Brieuc's bay, and you can taste them from October to April. Erquy is also a nice place to try lots of activities such as kayaking, stand up paddle or even scuba-diving and jet-ski. May to September. 408 tidal moorings, 70 deep-water moorings, 15 visitor moorings. All amenities* except fuel. Near to the natural beauty spots like Cap d'Erquy, Cap Fréhel, etc. (*water, electricity, fuel, shops nearby, showers, toilet block).
Deutsch
Fischfang in Erquy! als viertgrößter Fischereihafen Frankreichs fahren immer noch fast 100 Schiffe durch den Ärmelkanal, um Fische, Muscheln und Krustentiere zu fangen, die jeden Morgen auf der Fischauktion angelandet werden
Erquy ist die Hauptstadt der Jakobsmuschel. Die Muschelsaison dauert von Oktober bis April
Erquy ist auch der Spielplatz für eine Vielzahl von Wassersportaktivitäten: Kajak, Stand-up-Paddling, Tauchen, Jetski.. Praktische Hinweise
Mai bis September. 408 Liegeplätze, 70 Wasserliegeplätze, 15 Besucherplätze. Alle Dienstleistungen* außer Treibstoff. In der Nähe der Naturgebiete Cap d'Erquy, Cap Fréhel…(*Wasser, Strom, Kraftstoff, Geschäfte in der Nähe, Duschen, Sanitäranlagen).
Dutch
We plagen de vissen in Erquy! als 4e grootste vissershaven van Frankrijk blijven bijna honderd schepen het kanaal bevaren om te jagen op vis, schelp- en schaaldieren die elke ochtend op de veiling worden aangevoerd
Erquy is de hoofdstad van de sint-jakobsschelp. Het sint-jakobsschelpseizoen loopt van oktober tot april
Het is ook het speelterrein voor tal van nautische activiteiten: kajakken, stand up paddle, duiken, jetskiën.. Praktisch
Mei tot september. 408 ligplaatsen op het strand, 70 drijvend, 15 bezoekersplaatsen. Alle diensten* behalve brandstof. Dicht bij de natuurgebieden van Cap d'Erquy, Cap Fréhel… (*water, elektriciteit, brandstof, winkels in de buurt, douches, sanitairgebouw).
Español
¡Nos burlamos de los peces en Erquy! cuarto puerto pesquero de Francia, cerca de un centenar de barcos siguen surcando el Canal de la Mancha a la caza de pescados, mariscos y crustáceos que se desembarcan en la subasta cada mañana
Erquy es la capital de la vieira. La temporada de la vieira va de octubre a abril
También es el terreno de juego para un sinfín de actividades náuticas: kayak, stand up paddle, buceo, jet-ski.. Aspectos prácticos
De mayo a septiembre. 408 amarres en la playa, 70 a flote, 15 amarres para visitantes. Todos los servicios* excepto el combustible. Cerca de los sitios naturales de Cap d'Erquy, Cap Fréhel… (*agua, electricidad, combustible, tiendas cercanas, duchas, bloque sanitario).
Italiano
Stuzzichiamo i pesci a Erquy! quarto porto peschereccio della Francia, quasi un centinaio di imbarcazioni continuano a navigare nella Manica a caccia di pesci, molluschi e crostacei sbarcati ogni mattina all'asta
Erquy è la capitale della capasanta. La stagione delle capesante va da ottobre ad aprile
È anche il terreno di gioco per una serie di attività nautiche: kayak, stand up paddle, immersioni, jet-ski.. Praticità
Da maggio a settembre. 408 posti barca sulla spiaggia, 70 a galla, 15 posti per i visitatori. Tutti i servizi* tranne il carburante. Vicino ai siti naturali di Cap d'Erquy, Cap Fréhel… (*acqua, elettricità, carburante, negozi vicini, docce, blocco sanitario).