Description
Ancien moulin des seigneurs de Sainte-Suzanne, le Grand Moulin ou moulin de Vicomte, était utilisé pour moudre le grain du Moyen Age au XXe siècle.
Aujourd'hui Moulin à Papier traditionnel, le papier y est fabriqué à la main suivant les traditions des Maîtres-Papetiers en vigueur entre le 13ème et le 18ème siècle.
Les visites guidées sont assurées par Carlos Robert, le papetier qui vous dévoile son savoir faire et vous fait partager son amour du beau papier. Devant vous, il détaille les différentes étapes de la fabrication, du découpage de chiffon au séchage.
Boutique de papier pur chiffon. Groupes et scolaires sur réservation d'avril à octobre.
Visites guidées, sans réservation, pour les individuels le week-end à 15h d'avril à fin juin. En juillet et août, visites guidées à 14h30 et 16h30 tous les jours sauf le lundi. Visite à 15h les week-ends de septembre.
Ouverture aux groupes, sur réservation, le matin en juillet et août sauf le lundi. Tarif individuel adulte : 8 € par personne.
Tarif individuel enfant (6 à 17 ans) : 4€ par personne.
Tarif-groupe: 5 € par personne, à partir de 20 personnes.
Tarif atelier papeterie: 8 € par enfant. Durée: 2h30
English
Formerly the mill of the lords of Sainte-Suzanne, the Grand Moulin or Moulin de Vicomte was used to grind grain from the Middle Ages to the 20th century.
Now a traditional paper mill, paper is handmade here according to the traditions of the Maîtres-Papetiers in force between the 13th and 18th centuries.
Guided tours are led by Carlos Robert, the papermaker, who reveals his know-how and shares his love of fine paper. In front of you, he explains the various stages of production, from rag cutting to drying.
Store for pure rag paper. Groups and schools by prior arrangement from April to October.
Guided tours for individuals at 3 p.m. on weekends from April to the end of June. In July and August, guided tours at 2.30pm and 4.30pm every day except Monday. Visits at 3pm on weekends in September.
Open to groups, by reservation, mornings in July and August except Mondays. Individual adult admission: 8? per person.
Children (6 to 17 years): 4? per person.
Group rate: 5? per person, for groups of 20 or more.
Stationery workshop fee: 8? per child. Duration: 2h30
Deutsch
Die ehemalige Mühle der Herren von Sainte-Suzanne, die Grand Moulin oder Moulin de Vicomte, wurde vom Mittelalter bis ins 20. Jahrhundert zum Mahlen von Getreide verwendet.
Heute ist die Papiermühle eine traditionelle Papiermühle, in der Papier nach den Traditionen der Maîtres-Papetiers, die zwischen dem 13. und dem 18.
Die Führungen werden von Carlos Robert, dem Papiermacher, geleitet, der Ihnen sein Wissen und seine Liebe zu schönem Papier vermittelt. Vor Ihren Augen erläutert er die verschiedenen Schritte der Herstellung, vom Zerschneiden der Lumpen bis zum Trocknen.
Boutique für reines Lumpenpapier. Gruppen und Schulklassen auf Reservierung von April bis Oktober.
Führungen, ohne Reservierung, für Einzelpersonen am Wochenende um 15 Uhr von April bis Ende Juni. Im Juli und August täglich außer montags Führungen um 14:30 und 16:30 Uhr. Besichtigung um 15 Uhr an Wochenenden im September.
Für Gruppen nach Voranmeldung im Juli und August außer montags vormittags geöffnet. Einzeltarif Erwachsene: 8 ? pro Person.
Einzelpreis für Kinder (6 bis 17 Jahre): 4 ? pro Person.
Gruppentarif: 5 ? pro Person, ab 20 Personen.
Preis für Papierwerkstatt: 8 ? pro Kind. Dauer: 2,5 Stunden
Dutch
De Grand Moulin of burggraafmolen, ooit de molen van de heren van Sainte-Suzanne, werd van de middeleeuwen tot de 20e eeuw gebruikt om graan te malen.
Vandaag de dag is het een traditionele papiermolen, waar papier met de hand wordt gemaakt volgens de tradities van de Maîtres-Papetiers (meester-papiermakers) die van kracht waren tussen de 13e en 18e eeuw.
De rondleidingen worden geleid door Carlos Robert, de papiermaker, die zijn vakkennis zal onthullen en zijn liefde voor fijn papier met je zal delen. Voor je legt hij de verschillende productiefasen uit, van het snijden van de vod tot het drogen ervan.
Koop zuiver lompenpapier. Groepen en scholen op afspraak van april tot oktober.
Rondleidingen voor individuele bezoekers in het weekend om 15.00 uur van april tot eind juni, reserveren niet nodig. In juli en augustus elke dag behalve maandag om 14.30 en 16.30 uur rondleidingen. Rondleidingen om 15.00 uur in het weekend in september.
Open voor groepen, op afspraak, 's ochtends in juli en augustus behalve maandag. Prijs per volwassene: 8? per persoon.
Kinderen (van 6 tot 17 jaar): €4 per persoon.
Groepsprijs: 5 € per persoon voor groepen van 20 of meer.
Workshop briefpapier: €8 per kind. Duur: 2u30
Español
Antiguo molino de los señores de Sainte-Suzanne, el Grand Moulin o Molino del Vizconde sirvió para moler grano desde la Edad Media hasta el siglo XX.
Hoy es un molino papelero tradicional, donde se fabrica papel a mano según las tradiciones de los Maîtres-Papetiers (maestros papeleros) vigentes entre los siglos XIII y XVIII.
Las visitas guiadas están dirigidas por Carlos Robert, el papelero, que le revelará sus conocimientos y compartirá con usted su amor por el papel fino. Delante de usted, le explicará las distintas etapas de la fabricación, desde el corte del trapo hasta su secado.
Comprar papel de trapo puro. Grupos y escuelas con cita previa de abril a octubre.
Visitas guiadas individuales los fines de semana a las 15.00 h de abril a finales de junio, sin reserva previa. En julio y agosto, visitas guiadas a las 14.30 y 16.30 h todos los días excepto los lunes. En septiembre, visitas los fines de semana a las 15.00 h.
Abierto a grupos, previa concertación, las mañanas de julio y agosto excepto los lunes. Precio individual adulto: 8? por persona.
Niños (de 6 a 17 años): 4? por persona.
Tarifa de grupo: 5? por persona, para grupos a partir de 20 personas.
Taller de papelería: 8? por niño. Duración: 2h30
Italiano
Un tempo mulino dei signori di Sainte-Suzanne, il Grand Moulin o Mulino del Visconte è stato utilizzato per macinare il grano dal Medioevo al XX secolo.
Oggi è una cartiera tradizionale, dove la carta viene prodotta a mano secondo le tradizioni dei Maîtres-Papetiers (maestri cartai) in vigore tra il XIII e il XVIII secolo.
Le visite guidate sono condotte da Carlos Robert, il cartaio, che vi svelerà la sua esperienza e condividerà con voi il suo amore per la carta pregiata. Davanti a voi, vi spiegherà le varie fasi della produzione, dal taglio dello straccio all'essiccazione.
Acquista la carta di stracci pura. Gruppi e scuole su prenotazione da aprile a ottobre.
Visite guidate per singoli nei fine settimana alle 15.00 da aprile a fine giugno, senza prenotazione. In luglio e agosto, visite guidate alle 14.30 e alle 16.30 tutti i giorni tranne il lunedì. Visite alle 15.00 nei fine settimana di settembre.
Aperte ai gruppi, su prenotazione, le mattine di luglio e agosto, tranne il lunedì. Prezzo individuale per adulti: 8? a persona.
Bambini (da 6 a 17 anni): 4 € a persona.
Tariffa per gruppi: 5 € a persona, per gruppi di almeno 20 persone.
Laboratorio di cartoleria: 8 € a bambino. Durata: 2h30