Description
Le bâtiment le plus symbolique de Saint-Paul de Fenouillet est son chapitre, classé monument historique et surtout le clocheton du XVIIe siècle qui surplombe la chapelle. Cette collégiale, très riche jusqu’à la fin du XVIIIe siècle, est vendue aux enchères à la révolution et transformée en appartements privés.
English
The most symbolic building of Saint-Paul de Fenouillet is its chapter, classified as a historical monument, and especially the 17th century bell tower which overhangs the chapel. This collegiate church, very rich until the end of the 18th century, was sold at auction during the revolution and transformed into private apartments.
Deutsch
Das symbolträchtigste Gebäude von Saint-Paul de Fenouillet ist sein Kapitel, das unter Denkmalschutz steht, und vor allem der Glockenturm aus dem 17. Jahrhundert, der die Kapelle überragt. Diese bis zum Ende des 18. Jahrhunderts sehr wohlhabende Stiftskirche wurde während der Revolution versteigert und in Privatwohnungen umgewandelt.
Dutch
Het meest symbolische gebouw van Saint-Paul de Fenouillet is het kapittel, geklasseerd als historisch monument, en vooral de 17e-eeuwse klokkentoren die boven de kapel uitsteekt. Deze collegiale kerk, die tot het einde van de 18e eeuw zeer rijk was, werd tijdens de revolutie op een veiling verkocht en omgebouwd tot particuliere woningen.
Español
El edificio más simbólico de Saint-Paul de Fenouillet es su cabildo, clasificado como monumento histórico, y especialmente el campanario del siglo XVII que sobresale de la capilla. Esta colegiata, muy rica hasta finales del siglo XVIII, fue vendida en subasta durante la revolución y transformada en pisos privados.
Italiano
L'edificio più simbolico di Saint-Paul de Fenouillet è il suo capitolo, classificato come monumento storico, e soprattutto il campanile del XVII secolo che sovrasta la cappella. Questa collegiata, molto ricca fino alla fine del XVIII secolo, fu venduta all'asta durante la rivoluzione e trasformata in appartamenti privati.