Description
A la sortie du village, le lavoir est construit en pierre à bâtir locale et en pierre de taille pour sa façade avant.
Sa toiture à deux pentes est supportée par une solide charpente en chêne, et recouverte de tuiles mécaniques récentes.
Le lavoir a préservé ses deux bacs traditionnels de lavage et de rinçage.
English
On the outskirts of the village, the wash house is built in local building stone and ashlar for its front facade.
Its gable roof is supported by a solid oak framework and covered with recent mechanical tiles
The wash-house has preserved its two traditional washing and rinsing tubs.
Deutsch
Das Waschhaus am Dorfausgang wurde aus lokalem Baugestein und Quadersteinen für die Vorderfassade gebaut.
Sein Satteldach wird von einem soliden Eichenholzgerüst getragen und ist mit neueren mechanischen Dachziegeln gedeckt
Das Waschhaus hat seine beiden traditionellen Becken zum Waschen und Spülen bewahrt.
Dutch
Bij de uitgang van het dorp is het washuis gebouwd van plaatselijke bouwsteen en essenhout voor de voorgevel.
Het dak met twee hellingen wordt ondersteund door een stevig eikenhouten frame en is bedekt met recente mechanische dakpannen
In het washuis zijn de twee traditionele was- en spoeltanks bewaard gebleven.
Español
El lavadero, a las afueras del pueblo, está construido con piedra de construcción local y sillar para su fachada frontal.
Su tejado a dos aguas está sostenido por un sólido armazón de roble y cubierto con tejas mecánicas recientes
El lavadero ha conservado sus dos cubas tradicionales de lavado y aclarado.
Italiano
Il lavatoio, ai margini del villaggio, è costruito in pietra locale e bugnato per la facciata anteriore.
Il tetto a due spioventi è sostenuto da una solida struttura in legno di quercia e coperto da tegole meccaniche recenti
Il lavatoio ha conservato le due tradizionali vasche di lavaggio e risciacquo.