Description
Afin de permettre la traversée de la vallée à la rigole de l'Yonne alimentant le canal du Nivernais, un "grand pont" a été construit en 1841 sous la direction de l'ingénieur Fourneau. Un tablier de 152 mètres fut jeté entre les deux versants à l'endroit où la vallée est la plus étroite. 13 arches en plein-cintre de 10 mètres de largeur se dressent à 33,50 mètres au-dessus de l'Yonne. L'eau de l'Yonne (qui coule au pied de l'ouvrage) captée en amont au barrage de Pannecière via des rigoles, passe sur l'aqueduc et va alimenter le canal jusqu'au bief de partage des eaux entre les bassins de la Loire et de la Seine à "Port Brûlé", commune de la Collancelle. Les travaux adjugés vers 1838 furent terminés en 1843, année de mise en service du Canal du Nivernais.
Différents sentiers de randonnée vous emmènent rapidement sur l'aqueduc d'où vous avez une magnifique vue.
English
In order to allow the Yonne channel feeding the Nivernais canal to cross the valley, a "grand pont" was built in 1841 under the direction of engineer Fourneau. A deck of 152 metres was thrown between the two slopes at the point where the valley is narrowest. Thirteen 10-metre wide semicircular arches stand 33.5 metres above the Yonne. The water from the Yonne (which flows at the foot of the structure), captured upstream at the Pannecière dam via gutters, passes over the aqueduct and feeds the canal as far as the water sharing reach between the Loire and Seine basins at "Port Brûlé", in the commune of La Collancelle. The work was awarded around 1838 and completed in 1843, the year the Nivernais Canal was commissioned.
Various footpaths take you quickly to the aqueduct from where you have a magnificent view.
Deutsch
Um der Yonne-Rinne, die den Canal du Nivernais speist, die Überquerung des Tals zu ermöglichen, wurde 1841 unter der Leitung des Ingenieurs Fourneau eine "große Brücke" gebaut. Eine 152 m lange Fahrbahn wurde an der engsten Stelle des Tals zwischen die beiden Hänge geworfen. 13 Rundbögen mit einer Breite von 10 Metern ragen 33,50 Meter über der Yonne auf. Das Wasser der Yonne (die am Fuß des Bauwerks fließt), das flussaufwärts am Pannecière-Staudamm über Rinnen gefasst wurde, fließt über das Aquädukt und speist den Kanal bis zur Wasserscheide zwischen den Flussbecken der Loire und der Seine bei "Port Brûlé", Gemeinde Collancelle. Die um 1838 vergebenen Arbeiten wurden 1843 abgeschlossen, als der Canal du Nivernais in Betrieb genommen wurde.
Verschiedene Wanderwege führen Sie schnell auf das Aquädukt, von wo aus Sie einen herrlichen Ausblick haben.
Dutch
Om het Yonne-kanaal dat het Nivernais-kanaal voedt door de vallei te laten lopen, werd in 1841 een "grand pont" gebouwd onder leiding van ingenieur Fourneau. Een dek van 152 meter werd tussen de twee hellingen geworpen op het punt waar de vallei het smalst is. dertien 10 meter brede halfronde bogen staan 33,5 meter boven de Yonne. Het water van de Yonne (dat aan de voet van het bouwwerk stroomt), dat stroomopwaarts bij de stuwdam van Pannecière via goten wordt opgevangen, stroomt over het aquaduct en voedt het kanaal tot aan het punt waar het water tussen het stroomgebied van de Loire en dat van de Seine wordt gedeeld bij "Port Brûlé", in de gemeente La Collancelle. Het werk werd rond 1838 gegund en voltooid in 1843, het jaar waarin het Nivernais-kanaal in gebruik werd genomen.
Verschillende wandelpaden brengen u snel naar het aquaduct vanwaar u een prachtig uitzicht heeft.
Español
Para que el canal del Yonne que alimenta el canal del Nivernais pueda atravesar el valle, se construyó un "gran puente" en 1841 bajo la dirección del ingeniero Fourneau. En el punto más estrecho del valle se lanzó una cubierta de 152 metros entre las dos laderas. trece arcos de medio punto de 10 metros de ancho se elevan 33,5 metros sobre el Yonne. El agua del Yonne (que fluye al pie de la estructura), captada aguas arriba en la presa de Pannecière mediante canaletas, pasa por el acueducto y alimenta el canal hasta el tramo de reparto de agua entre las cuencas del Loira y del Sena en "Port Brûlé", en el municipio de La Collancelle. Las obras se adjudicaron hacia 1838 y se terminaron en 1843, el año en que se encargó el canal de Nivernais.
Varios senderos le llevarán rápidamente al acueducto, desde donde podrá disfrutar de una magnífica vista.
Italiano
Per consentire al canale dell'Yonne che alimenta il canale del Nivernais di attraversare la valle, nel 1841 fu costruito un "grand pont" sotto la direzione dell'ingegnere Fourneau. Tra i due versanti è stato gettato un ponte di 152 metri nel punto in cui la valle è più stretta. tredici archi semicircolari larghi 10 metri si ergono a 33,5 metri sopra l'Yonne. L'acqua dell'Yonne (che scorre ai piedi della struttura), captata a monte della diga di Pannecière attraverso dei canali di scolo, passa sull'acquedotto e alimenta il canale fino al punto di condivisione dell'acqua tra i bacini della Loira e della Senna a "Port Brûlé", nel comune di La Collancelle. I lavori furono assegnati intorno al 1838 e completati nel 1843, anno in cui fu commissionato il canale del Nivernais.
Diversi sentieri portano rapidamente all'acquedotto, da cui si gode di una magnifica vista.