Description
Destiné à accueillir les enfants de santé fragile et de condition modeste, ce bâtiment est construit en 1913, sous l'impulsion de Madame Wallerstein. Ce lieu d'accueil, situé au bord de la plage, s'ouvre également sur le bassin par une galerie ensoleillée, composée de chaises longues. Ce sont les architectes Charles Duval et Emmanuel Gonse qui ont construits ces bâtiments. La salle à manger est décorée de magnifiques fresques du peintre Henri Marret.
C'est en 1971, que l'Aérium ferme ses portes, après avoir accueilli 3000 enfants.
English
Intended to accommodate children of fragile health and modest condition, this building was built in 1913 at the instigation of Mrs. Wallerstein. This reception area, located on the beach, also opens onto the pool through a sunny gallery with sun loungers. The architects Charles Duval and Emmanuel Gonse built these buildings. The dining room is decorated with magnificent frescoes by the painter Henri Marret.
It was in 1971 that the Aérium closed its doors, after having welcomed 3000 children.
Deutsch
Dieses Gebäude wurde 1913 auf Anregung von Frau Wallerstein gebaut und war für die Aufnahme von Kindern mit schwacher Gesundheit und aus bescheidenen Verhältnissen bestimmt. Diese am Strand gelegene Betreuungseinrichtung öffnet sich über eine sonnige Galerie mit Liegestühlen auch zum Bassin hin. Die Architekten Charles Duval und Emmanuel Gonse errichteten die Gebäude. Der Speisesaal ist mit wunderschönen Fresken des Malers Henri Marret geschmückt.
1971 schloss das Aérium seine Pforten, nachdem es 3000 Kinder betreut hatte.
Dutch
Dit gebouw werd in 1913 op initiatief van Madame Wallerstein gebouwd om kinderen in slechte gezondheid en met bescheiden middelen op te vangen. Deze ontvangstruimte, gelegen aan de rand van het strand, geeft ook toegang tot het zwembad via een zonnige galerij met ligstoelen. De architecten Charles Duval en Emmanuel Gonse bouwden deze gebouwen. De eetzaal is versierd met prachtige fresco's van de schilder Henri Marret.
In 1971 sloot het Aérium zijn deuren, na 3000 kinderen te hebben opgevangen.
Español
Destinado a alojar a niños con problemas de salud y de medios modestos, este edificio se construyó en 1913, a instancias de Madame Wallerstein. Esta zona de recepción, situada al borde de la playa, también se abre a la piscina a través de una soleada galería con tumbonas. Los arquitectos Charles Duval y Emmanuel Gonse construyeron estos edificios. El comedor está decorado con magníficos frescos del pintor Henri Marret.
En 1971, el Aérium cerró sus puertas, tras haber acogido a 3.000 niños.
Italiano
Destinato ad accogliere i bambini in cattive condizioni di salute e di mezzi modesti, questo edificio fu costruito nel 1913, su iniziativa di Madame Wallerstein. Questa zona di accoglienza, situata ai margini della spiaggia, si apre anche sulla piscina attraverso una galleria soleggiata con sedie a sdraio. Gli architetti Charles Duval e Emmanuel Gonse hanno costruito questi edifici. La sala da pranzo è decorata con magnifici affreschi del pittore Henri Marret.
Nel 1971, l'Aérium chiuse i battenti, dopo aver accolto 3000 bambini.