Description
L’église Saint-Pierre était le siège d’une puissante abbaye bénédictine féminine dont la fondation remonte au 7e siècle. L’église de style roman est édifiée à la fin du 11e siècle. Les bâtiments conventuels sont encore partiellement conservés.
English
The Église Saint-Pierre was the site of a powerful Benedictine nunnery that was founded in the 7th century. The Romanesque-style church was built at the end of the 11th century. The monastery buildings are still partially preserved.
Deutsch
Die Kirche Saint-Pierre war der Sitz einer mächtigen weiblichen Benediktinerabtei, deren Gründung auf das 7. Jahrhundert zurückgeht. Die Kirche im romanischen Stil wurde Ende des 11. Jahrhunderts erbaut. Die Klostergebäude sind teilweise noch erhalten.
Dutch
De kerk Saint-Pierre was de zetel van een machtige vrouwelijke benedictijnenabdij die in de 7e eeuw werd gesticht. De Romaanse kerk werd aan het einde van de 11e eeuw gebouwd. Sommige kloostergebouwen zijn bewaard gebleven.
Español
La iglesia Saint-Pierre fue la sede de una poderosa abadía benedictina femenina fundada en el siglo VII. La iglesia románica se construyó a finales del siglo XI. Se conservan algunos edificios del monasterio.
Italiano
La chiesa di Saint-Pierre era la sede di una potente abbazia benedettina femminile fondata nel VII secolo. La chiesa romanica fu costruita alla fine dell'XI secolo. Alcuni edifici del monastero sono ancora conservati.