Description
La maison Güth de Hoste, témoin vivant du XVIIe siècle, a 330 ans et a su rester d’époque. C’est un usoir fleuri qui vous accueille. Le puits et son abreuvoir rafraîchissent cette image de carte postale. Sur le petit chemin de pierres calcaires, le regard s’attarde sur les colombages, tissage de bois sur une façade beige et délicate. Les volets et portes rouges réchauffent cette vieille dame. De pièce en pièce, le visiteur remonte le temps. Outils et ustensiles de nos ancêtres attendent. L’ambiance est tamisée et confortable dans le petit salon, bas de plafond avec des petites fenêtres comme dans un cottage. La cuisine renferme une flamande : puits de lumière et cheminée à la fois. Dans la grange, un moulin à cheval résonne encore des sons du labeur agricole. Partout, la pierre murmure des histoires du temps jadis. Refuge des artistes, son jardin accueille concerts et spectacles plusieurs fois par an. La musique enchante alors que les papilles se régalent d’une boisson fraîche et d’une pâtisserie maison. L’évasion peut se poursuivre dans l’arboretum, recueil d’essences locales et exotiques. Un pont de bois sous les frondaisons propose de continuer sa route sur les sentiers de Hoste.
English
The Güth de Hoste house, a living witness to the 17th century, is 330 years old and has remained true to its period. It is a flowery usoir that welcomes you. The well and its trough refresh this postcard image. On the small limestone path, the eye lingers on the half-timbering, a weaving of wood on a beige and delicate facade. The red shutters and doors warm up this old lady. From room to room, the visitor goes back in time. Tools and utensils of our ancestors are waiting. The atmosphere is subdued and comfortable in the small living room, low ceiling with small windows as in a cottage. The kitchen has a Flemish-style fireplace and skylight. In the barn, a horse mill still resounds with the sounds of agricultural labour. Everywhere, the stone whispers stories of days gone by. A refuge for artists, its garden hosts concerts and shows several times a year. The music enchants while the taste buds enjoy a cool drink and a home-made pastry. The escape can continue in the arboretum, a collection of local and exotic species. A wooden bridge under the foliage offers the opportunity to continue along the paths of Hoste.
Deutsch
Das Haus Güth de Hoste, ein lebendiger Zeuge des 17. Jahrhunderts, ist 330 Jahre alt und hat es geschafft, im Stil der Zeit zu bleiben. Es empfängt Sie ein blumengeschmücktes Usoir. Der Brunnen und seine Tränke frischen dieses Postkartenbild auf. Auf dem kleinen Kalksteinweg bleibt der Blick am Fachwerk hängen, einem Holzgeflecht auf einer zarten, beigen Fassade. Die roten Fensterläden und Türen wärmen diese alte Dame. Von Raum zu Raum geht der Besucher in der Zeit zurück. Werkzeuge und Utensilien unserer Vorfahren warten. Im kleinen Wohnzimmer mit niedriger Decke und kleinen Fenstern wie in einem Cottage herrscht eine gedämpfte, gemütliche Atmosphäre. In der Küche verbirgt sich ein Flamingo: Lichtschacht und Kamin zugleich. In der Scheune steht eine Pferdemühle, die noch immer von den Klängen der landwirtschaftlichen Arbeit widerhallt. Überall flüstert der Stein Geschichten aus vergangenen Zeiten. Der Garten ist ein Zufluchtsort für Künstler und lädt mehrmals im Jahr zu Konzerten und Aufführungen ein. Die Musik verzaubert, während der Gaumen mit einem kühlen Getränk und hausgemachtem Gebäck verwöhnt wird. Die Flucht aus dem Alltag kann im Arboretum fortgesetzt werden, einer Sammlung einheimischer und exotischer Baumarten. Eine Holzbrücke unter den Baumkronen bietet die Möglichkeit, den Weg auf den Pfaden von Hoste fortzusetzen.
Dutch
Het huis Güth de Hoste, een levende getuige van de 17e eeuw, is 330 jaar oud en is trouw gebleven aan zijn tijd. Het is een bloemrijk usoir dat u verwelkomt. De put en de drinkbak verfrissen deze ansichtkaart. Op het kleine kalkstenen pad blijft het oog hangen op het vakwerk, een houten vlechtwerk op een delicate beige gevel. De rode luiken en deuren verwarmen deze oude dame. Van kamer tot kamer gaat de bezoeker terug in de tijd. Gereedschap en gebruiksvoorwerpen van onze voorouders liggen klaar. De sfeer is ingetogen en comfortabel in de kleine woonkamer, met lage plafonds en kleine ramen zoals in een huisje. De keuken bevat een Vlaamse schouw en een dakraam. In de schuur weerklinkt nog steeds een paardenmolen met de geluiden van landbouwarbeid. Overal fluistert de steen verhalen uit het verleden. In de tuin, een toevluchtsoord voor kunstenaars, worden meerdere malen per jaar concerten en voorstellingen gehouden. De muziek betovert terwijl de smaakpapillen genieten van een koel drankje en een huisgemaakt gebakje. De ontsnapping kan worden voortgezet in het arboretum, een verzameling lokale en exotische soorten. Een houten brug onder het gebladerte biedt de mogelijkheid om verder te gaan langs de paden van Hoste.
Español
La casa Güth de Hoste, testigo vivo del siglo XVII, tiene 330 años y se ha mantenido fiel a su época. Un florido usoir le da la bienvenida. El pozo y su abrevadero refrescan esta imagen de postal. En el pequeño camino de piedra caliza, la mirada se detiene en el entramado de madera sobre una delicada fachada beige. Las persianas y puertas rojas dan calor a esta anciana. De sala en sala, el visitante retrocede en el tiempo. Las herramientas y los utensilios de nuestros antepasados nos esperan. El ambiente es tenue y confortable en el pequeño salón, con techos bajos y pequeñas ventanas como en una casa de campo. La cocina tiene una chimenea de estilo flamenco y una claraboya. En el granero, un molino de caballos todavía resuena con los sonidos del trabajo agrícola. Por todas partes, la piedra susurra historias del pasado. Refugio de artistas, su jardín acoge conciertos y espectáculos varias veces al año. La música encanta mientras las papilas gustativas disfrutan de una bebida fresca y un pastelito casero. La escapada puede continuar en el arboreto, una colección de especies locales y exóticas. Un puente de madera bajo el follaje ofrece la oportunidad de continuar por los caminos de Hoste.
Italiano
La casa Güth de Hoste, testimonianza vivente del XVII secolo, ha 330 anni ed è rimasta fedele al suo periodo. Un usoir fiorito vi accoglie. Il pozzo e l'abbeveratoio rinfrescano questa immagine da cartolina. Lungo il piccolo sentiero di pietra calcarea, l'occhio si sofferma sulla mezza travatura, l'intreccio di legno su una delicata facciata beige. Le persiane e le porte rosse riscaldano questa vecchia signora. Di stanza in stanza, il visitatore torna indietro nel tempo. Gli strumenti e gli utensili dei nostri antenati sono in attesa. L'atmosfera è sobria e confortevole nel piccolo soggiorno, con soffitti bassi e piccole finestre come in un cottage. La cucina ha un camino in stile fiammingo e un lucernario. Nel fienile, un mulino per cavalli risuona ancora dei suoni del lavoro agricolo. Ovunque, la pietra sussurra storie del passato. Rifugio per artisti, il suo giardino ospita più volte all'anno concerti e spettacoli. La musica incanta, mentre le papille gustative si godono una bevanda fresca e un dolce fatto in casa. La fuga può continuare nell'arboreto, una collezione di specie locali ed esotiche. Un ponte di legno sotto il fogliame offre la possibilità di proseguire lungo i sentieri di Hoste.