Description
Autrefois, dit la légende, il y avait un Seigneur au Longeyroux. Ce Seigneur était très riche, mais dur avec les pauvres gens. Un jour que l’orage menaçait, un vieillard vint demander un peu de nourriture et un abri pour la nuit. Le Seigneur du Longeyroux le chassa sans pitié, et l’une des bergères se moqua de lui. Je pars, dit alors le vieux mendiant au Seigneur. Mais sache que pour toi et ton domaine, le châtiment est proche. Une heure plus tard, un orage terrible éclatait sur le Longeyroux. Quand la foudre et le vent eurent cessés, le château, le Seigneur et ses hôtes avaient disparu ; les cent vaches et leur bergère étaient restées là, transformées en pierres pour l’éternité
English
Once upon a time, legend has it, there was a Lord of Longeyroux. This Lord was very rich, but hard on the poor. One day, when a storm was threatening, an old man came to ask for some food and shelter for the night. The Seigneur du Longeyroux chased him away without mercy, and one of the shepherdesses laughed at him. I'm leaving," said the old beggar to the Lord. But know that for you and your domain, punishment is at hand. An hour later, a terrible storm broke over the Longeyroux. When the lightning and wind had ceased, the castle, the Lord and his guests had vanished; the hundred cows and their shepherdess had remained, turned to stone for eternity
Deutsch
Früher, so erzählt die Legende, gab es in Le Longeyroux einen Herrn. Dieser Herr war sehr reich, aber hart zu den armen Leuten. Eines Tages, als ein Gewitter drohte, kam ein alter Mann und bat um etwas zu essen und einen Unterschlupf für die Nacht. Der Herr von Longeyroux verjagte ihn gnadenlos und eine der Hirtinnen lachte ihn aus. Ich gehe", sagte der alte Bettler zum Herrn. Aber wisse, dass für dich und dein Gut die Strafe nahe ist. Eine Stunde später brach ein schreckliches Gewitter über Longeyroux herein. Als der Blitz und der Wind nachließen, waren das Schloss, der Herr und seine Gäste verschwunden; die hundert Kühe und ihre Hirtin blieben zurück und wurden für alle Ewigkeit zu Stein
Dutch
Volgens de legende was er ooit een Heer in Longeyroux. Deze heer was erg rijk, maar hard voor de arme mensen. Op een dag, toen er een storm dreigde, kwam er een oude man om eten en onderdak voor de nacht vragen. De Heer van Longeyroux wees hem zonder pardon de deur en een van de herderinnen lachte hem uit. Ik ga weg," zei de oude bedelaar tegen de Heer. Maar weet dat er voor jou en je domein straf op komst is. Een uur later brak er een vreselijke storm los boven Longeyroux. Toen de bliksem en de wind ophielden, waren het kasteel, de heer en zijn gasten verdwenen; de honderd koeien en hun herderin waren daar gebleven, voor eeuwig in steen veranderd
Español
Cuenta la leyenda que hubo una vez un señor en Longeyroux. Este señor era muy rico, pero duro con la gente pobre. Un día, cuando amenazaba tormenta, un anciano vino a pedirle comida y cobijo para pasar la noche. El señor de Longeyroux lo rechazó sin piedad, y una de las pastoras se rió de él. Me marcho -dijo el viejo mendigo al Señor-. Pero que sepas que, para ti y tus dominios, el castigo está cerca. Una hora más tarde, se desató una terrible tormenta sobre Longeyroux. Cuando cesaron los relámpagos y el viento, el castillo, el Señor y sus invitados habían desaparecido; las cien vacas y su pastora se habían quedado allí, convertidas en piedra para la eternidad
Italiano
La leggenda narra che un tempo c'era un signore a Longeyroux. Questo signore era molto ricco, ma duro con i poveri. Un giorno, mentre minacciava una tempesta, un vecchio venne a chiedere un po' di cibo e un riparo per la notte. Il signore di Longeyroux lo respinse senza pietà e una delle pastorelle lo derise. Me ne vado", disse il vecchio mendicante al Signore. Ma sappiate che per voi e per il vostro dominio la punizione è vicina". Un'ora dopo, su Longeyroux si scatenò una terribile tempesta. Quando i lampi e il vento cessarono, il castello, il Signore e i suoi ospiti erano scomparsi; le cento mucche e la loro pastorella erano rimaste lì, trasformate in pietra per l'eternità