Description
La chapelle, reconstruite en 1757 à la place d'une plus ancienne, a été détruite en 1940.
Elle se trouvait à l'ouest du village.
Cette chapelle contenait des peintures monumentales dont la plupart étaient dues à Oster de Strasbourg, dataient des environs de 1830 et avaient fait l'objet d'une restauration vers 1920 par les peintres Fenger de Niederlauterbach et Eisenmann de Lauterbourg. Elle abritait aussi de nombreux ex-voto, mais il n'en subsiste apparemment aucun.
La chapelle possède 11 verrières en dalles de verre, œuvres réalisées en 1962 par Tristan Ruhlmann. La nef en compte 6 illustrées de thèmes concernant la Vierge, le chœur en possède 4 à motifs géométriques et l'occulus du pignon.
English
The chapel, rebuilt in 1757 to replace an older one, was destroyed in 1940.
It was located on the west side of the village.
The chapel contained monumental paintings, most of which were by Oster of Strasbourg, dating from around 1830 and had been restored around 1920 by the painters Fenger of Niederlauterbach and Eisenmann of Lauterbourg. It also housed many ex-votos, but apparently none remain.
The chapel has 11 glass slab canopies, works of art created in 1962 by Tristan Ruhlmann. The nave has 6 of them illustrated with themes concerning the Virgin Mary, the choir has 4 with geometrical motifs and the occulus of the gable.
Deutsch
Die Kapelle, die 1757 anstelle einer älteren Kapelle wieder aufgebaut wurde, wurde 1940 zerstört.
Sie befand sich im Westen des Dorfes.
Die Kapelle enthielt monumentale Gemälde, von denen die meisten von Oster aus Straßburg stammten, um 1830 entstanden und um 1920 von den Malern Fenger aus Niederlauterbach und Eisenmann aus Lauterbourg restauriert worden waren. Sie beherbergte auch zahlreiche Votivtafeln, von denen jedoch offenbar keine mehr erhalten sind.
Die Kapelle besitzt 11 Glasfenster aus Glasplatten, die 1962 von Tristan Ruhlmann geschaffen wurden. Im Kirchenschiff befinden sich 6 Glasfenster mit Themen rund um die Jungfrau Maria, im Chor 4 Glasfenster mit geometrischen Motiven und das Okkulusfenster im Giebel.
Dutch
De kapel, herbouwd in 1757 ter vervanging van een oudere, werd in 1940 verwoest.
Het lag ten westen van het dorp.
Deze kapel bevatte monumentale schilderijen, waarvan de meeste van Oster uit Straatsburg, die dateerden van rond 1830 en rond 1920 werden gerestaureerd door de schilders Fenger uit Niederlauterbach en Eisenmann uit Lauterbourg. Het bevatte ook talrijke votiefoffers, maar geen daarvan lijkt bewaard te zijn gebleven.
De kapel heeft 11 glazen ramen, in 1962 gemaakt door Tristan Ruhlmann. Het schip heeft er zes met Maria-thema's, het koor heeft er vier met geometrische motieven en de façade occulus.
Español
La capilla, reconstruida en 1757 en lugar de otra más antigua, fue destruida en 1940.
Estaba situada al oeste del pueblo.
Esta capilla contenía pinturas monumentales, la mayoría de ellas de Oster de Estrasburgo, que databan de alrededor de 1830 y fueron restauradas hacia 1920 por los pintores Fenger de Niederlauterbach y Eisenmann de Lauterbourg. También albergaba numerosos exvotos, pero ninguno de ellos parece haber sobrevivido.
La capilla tiene 11 vidrieras, creadas en 1962 por Tristan Ruhlmann. La nave tiene seis con temas de la Virgen María, el coro tiene cuatro con motivos geométricos y el óculo del frontón.
Italiano
La cappella, ricostruita nel 1757 al posto di una più antica, fu distrutta nel 1940.
Si trovava a ovest del villaggio.
Questa cappella conteneva dipinti monumentali, la maggior parte dei quali di Oster di Strasburgo, datati intorno al 1830 e restaurati intorno al 1920 dai pittori Fenger di Niederlauterbach e Eisenmann di Lauterbourg. Ospitava anche numerose offerte votive, ma nessuna sembra essere sopravvissuta.
La cappella possiede 11 vetrate, realizzate nel 1962 da Tristan Ruhlmann. La navata centrale ne ha sei con temi della Vergine Maria, il coro ne ha quattro con motivi geometrici e l'occulo del timpano.