Description
Délocaliser la poste centrale de Strasbourg, auparavant située place de la cathédrale, permettait au gouvernement impérial d’affirmer la position de la Neustadt comme nouveau centre politique et administratif de la ville. L’Hôtel des Postes est édifié en 1899 en rupture avec le style néo-Renaissance des bâtiments institutionnels situés autour de la place de la République. Le secrétaire d’État à la poste, Heinrich von Stephan, approuvé par l’empereur Guillaume II, préfère un bâtiment néo-gothique représentant, aux dires du Kaiser, « une interruption fort convenable du style Renaissance ».
English
Relocating Strasbourg's central post office, previously located on the Place de la Cathédrale, enabled the imperial government to assert the position of the Neustadt as the city's new political and administrative centre. The Hôtel des Postes was built in 1899, breaking with the neo-Renaissance style of institutional buildings around the Place de la République. The Secretary of State for the Post Office, Heinrich von Stephan, approved by Emperor Wilhelm II, preferred a Gothic Revival building which, in the words of the Kaiser, represented "a very suitable break with the Renaissance style".
Deutsch
Die Verlegung der Straßburger Hauptpost, die sich zuvor auf dem Münsterplatz befand, ermöglichte es der kaiserlichen Regierung, die Stellung der Neustadt als neues politisches und administratives Zentrum der Stadt zu bekräftigen. Das Hôtel des Postes wurde 1899 in Abkehr vom Neorenaissance-Stil der institutionellen Gebäude rund um den Place de la République errichtet. Der Staatssekretär für das Postwesen, Heinrich von Stephan, zog mit Zustimmung Kaiser Wilhelms II. ein neogotisches Gebäude vor, das nach Aussage des Kaisers "eine sehr angemessene Unterbrechung des Renaissancestils" darstellte.
Dutch
De verplaatsing van het centrale postkantoor van Straatsburg, dat voorheen op het plein van de kathedraal was gevestigd, stelde de keizerlijke regering in staat de positie van de Neustadt als het nieuwe politieke en administratieve centrum van de stad te bevestigen. Het Hôtel des Postes werd in 1899 gebouwd in een breuk met de neorenaissancestijl van de institutionele gebouwen rond de Place de la République. Heinrich von Stephan, de staatssecretaris voor de posterijen, gaf met goedkeuring van keizer Wilhelm II de voorkeur aan een neogotisch gebouw dat, in de woorden van de keizer, "een zeer geschikte breuk met de renaissancestijl" vormde.
Español
El traslado de la oficina central de correos de Estrasburgo desde la Place de la Cathédrale permitió al gobierno imperial afirmar la posición del Neustadt como nuevo centro político y administrativo de la ciudad. El Hôtel des Postes se construyó en 1899, rompiendo con el estilo neorrenacentista de los edificios institucionales de la plaza de la República. Heinrich von Stephan, Secretario de Estado de Correos, con la aprobación del Kaiser Guillermo II, prefirió un edificio neogótico que, en palabras del Kaiser, era "una ruptura muy adecuada con el estilo renacentista".
Italiano
Il trasferimento dell'ufficio postale centrale di Strasburgo da Place de la Cathédrale permise al governo imperiale di affermare la posizione della Neustadt come nuovo centro politico e amministrativo della città. L'Hôtel des Postes fu costruito nel 1899 in rottura con lo stile neorinascimentale degli edifici istituzionali intorno a Place de la République. Heinrich von Stephan, Segretario di Stato per le Poste, con l'approvazione del Kaiser Guglielmo II, preferì un edificio neogotico che, secondo le parole del Kaiser, era "una rottura molto adatta con lo stile rinascimentale".