Description
Construite au XVIe siècle, cette grange-étable présente un type particulier de charpente, dénommée charpente pyramidale, essentiellement présent au nord-est du Cher et aux confins du Loiret. Une dizaine de grange-étable de ce type a été répertoriée autour de Beaulieu-sur-Loire. Ces charpentes pyramidales reposent sur des poteaux assemblés deux à deux en portiques et se caractérisent par leur important volume de toiture, leurs murs en pans de bois et leur porche en retrait. Leur distribution intérieure en vaisseaux parallèles regroupe diverses fonctions agricoles.
English
Built in the 16th century, this barn-stable has a particular type of frame, called pyramidal frame, mainly present in the north-east of the Cher and on the borders of the Loiret. About ten barn-stables of this type have been listed around Beaulieu-sur-Loire. These pyramidal frameworks rest on posts assembled in pairs in porticoes and are characterised by their large roof volume, their half-timbered walls and their recessed porch. Their interior distribution in parallel vessels groups together various agricultural functions.
Deutsch
Jahrhundert erbaute Scheunenstall weist eine besondere Art des Dachstuhls auf, den sogenannten pyramidenförmigen Dachstuhl, der vor allem im Nordosten des Departements Cher und an der Grenze zum Departement Loiret zu finden ist. Rund um Beaulieu-sur-Loire wurden etwa zehn solcher Stallscheunen dokumentiert. Diese pyramidenförmigen Dachstühle ruhen auf Pfosten, die paarweise zu Säulenhallen zusammengebaut sind, und zeichnen sich durch ihr großes Dachvolumen, ihre Fachwerkwände und ihren zurückgesetzten Vorbau aus. Ihre Innenaufteilung in parallele Schiffe fasst verschiedene landwirtschaftliche Funktionen zusammen.
Dutch
Deze in de 16e eeuw gebouwde schuur annex stal heeft een bijzonder type raamwerk, bekend als een piramidaal raamwerk, dat vooral voorkomt in het noordoosten van de Cher en aan de grenzen van de Loiret. Rond Beaulieu-sur-Loire zijn een tiental schuren van dit type geïdentificeerd. Deze piramidale structuren rusten op palen die paarsgewijs zijn samengevoegd tot portieken en worden gekenmerkt door hun grote dakvolume, hun vakwerkmuren en hun verzonken portiek. Hun interne verdeling in parallelle vaten groepeert verschillende landbouwfuncties.
Español
Construido en el siglo XVI, este granero-establo tiene un tipo de armazón particular, conocido como armazón piramidal, que se encuentra principalmente en el noreste del Cher y en las fronteras del Loiret. Se han identificado una decena de graneros de este tipo en los alrededores de Beaulieu-sur-Loire. Estas estructuras piramidales se apoyan en postes ensamblados de dos en dos para formar pórticos y se caracterizan por su gran volumen de tejado, sus muros entramados y su pórtico empotrado. Su distribución interior en naves paralelas agrupa varias funciones agrícolas.
Italiano
Costruito nel XVI secolo, questo fienile-stalla presenta un tipo particolare di struttura, detta piramidale, che si trova soprattutto nel nord-est dello Cher e ai confini del Loiret. Nei dintorni di Beaulieu-sur-Loire sono stati individuati una decina di fienili di questo tipo. Queste strutture piramidali poggiano su pali assemblati a coppie per formare i portici e si caratterizzano per l'ampio volume del tetto, le pareti a graticcio e il portico incassato. La loro distribuzione interna in vasi paralleli raggruppa diverse funzioni agricole.