Description
La fontaine de Rachède fut construite en 1817. La qualité des eaux de la source de Rachède justifiait de vertus reconnues sur la santé et la longévité des Habassais. Presque conjointement fut construit à l'époque un lavoir attenant, puis un établissement de bains, qui firent de ce quartier un lieu de vie et d'activité locale.
English
The Rachède fountain was built in 1817. The quality of Rachède spring water was known to improve the health and longevity of the locals in Habas. An adjacent wash house and bathhouse were built almost during the same era. They made this neighbourhood a place for social activity and local business.
Deutsch
Der Brunnen von Rachède wurde 1817 erbaut. Die Qualität des Wassers aus der Rachède-Quelle war für die Gesundheit und Langlebigkeit der Einwohner von Habassais bekannt. Fast gleichzeitig wurde damals ein Waschhaus und später ein Badehaus gebaut, die das Viertel zu einem Ort des Lebens und der lokalen Aktivitäten machten.
Dutch
De fontein van Rachède werd gebouwd in 1817. De kwaliteit van het water van de bron van Rachède had een gunstige invloed op de gezondheid en het leven van de inwoners van Habassais. Vrijwel tegelijkertijd werd een aangrenzend washuis gebouwd, gevolgd door een badhuis, waardoor dit gebied een plaats van leven en lokale activiteit werd.
Español
La fuente de Rachede se construyó en 1817. La calidad de las aguas de la fuente de Rachede tenía propiedades reconocidas sobre la salud y la longevidad de los habitantes de Habas. Casi conjuntamente se construyó en aquella época un lavadero adyacente y un establecimiento de baños que hicieron de este barrio un lugar de vida y de actividad local.
Italiano
La fontana della Rachède fu costruita nel 1817. La qualità dell'acqua della sorgente Rachède era nota per avere un effetto benefico sulla salute e sulla longevità degli abitanti di Habassais. Quasi contemporaneamente fu costruito un lavatoio adiacente, seguito da uno stabilimento balneare, che rese quest'area un luogo di vita e di attività locale.